無論怎么樣,也不想被這群人當樂子看。
那么
喬恩當即氣勢洶洶地一把推開斯通先生“聽聽臺下的呼聲,先生”
他板起那張猶帶嬰兒肥的俊俏小臉蛋,冷酷而嫌棄說“有點兒自知之明,斯通,你已經人老珠黃,干癟乏味得像個被啃光棗肉的棗核了,滾一邊兒去,現在該輪到可愛又迷人的我登場了。”
人老珠黃
干癟乏味如棗核
還有
小子,你讓誰滾呢
我嗎
斯通先生的笑凝固在了臉上。
臺下的觀眾也不由為之一呆。
但很快
有人意識到這極有可能也是一種表演,頓時爆笑出聲。
然后,更多的人反應過來,一個接一個的笑聲響起。
這事換一個人來演,絕對沒那么好笑。
可七歲孩子裝大人,一本正經地斥責成年人,地位的顛倒和反差,就令人忍俊不禁了。
斯通先生目露驚奇地看著這個孩子。
但他有著多年的舞臺經驗,臉皮足夠厚,也很擅長應付各種突發事件。
所以,他先是不慌不忙地配合著讓出了舞臺,接著,十分自然地擺出一副頹然樣子,蹲在臺子邊,又假裝手里拿了一把鏡子,做作地顧影自憐,順帶唉聲嘆氣抹眼淚,頗為生動形象的無實物表演,使得眾人仿佛真的看到了一名姿容老去,又慘遭拋棄的怨婦,于是,又有好些人笑了起來。
喬恩站在臺上板著小臉,一本正經地說“抱歉,讓大家失望了,我不打算講什么下流故事。”
臺下頓時傳來一陣噓聲和抗議的聲音。
“事實上,我是懷著無比崇高的目的,才來到了這里。”
“接下來,我要講述一場多年以前發生的人倫慘案,并讓大家從此引以為戒。”
人們面面相覷。
他們臉上浮現出愕然和疑惑的神情,一時有點兒摸不準這是真話,還是表演。
喬恩繼續說“斯通先生在格蘭特鎮上已經生活了二十多年,他為我們帶來很多的快樂,然而,大家難道就沒有懷疑過嗎”
“懷疑”
臺下的人們表情更加迷茫了“懷疑什么”
斯通先生本人也有點兒云山霧罩。
他心想“這小崽子在干嘛是表演,還是打算借題發揮造我的謠”
然而,不管這些人心里想了什么
喬恩依舊板著臉,維持著一種嚴肅的、莊重的,堪比神殿祭司念禱告詞一般的語氣“懷疑斯通先生這么多年為什么都一個人生活難道斯通先生從來都沒有過那方面的需求,從來不想有一個妻子、或者情人嗎”
“喂,小子”
斯通先生好氣又好笑地嚷嚷“說話注意點兒。”
底下的人又放松了精神,開始哈哈笑起來。
喬恩快速地瞥了斯通一眼,假裝解釋“我這么說另有它意,絕非是想說斯通先生有什么生理上的問題”
臺下有人惡趣味地大笑。
又有好幾個男的交頭接耳地說了一些葷話。
喬恩一概無視。
他順著思路繼續說“正如我最開始說的那樣,我這次來是要揭露一樁人倫慘案。大約在二十年前,斯通先生曾有過一個漂亮年輕的情人。”
“什么,我有過嗎”
斯通先生在旁邊驚訝地問。
“他們當時很恩愛,很快就有了一個可愛的小男孩。按理說,這樣美好、幸福的家庭,理應好好珍惜才對,但斯通先生當時太年輕了。”
喬恩認認真真地評價著“年輕的男人就像是春天的野兔,或者交配期的公鹿一樣永遠躁動不安”