“您擔心他的安危嗎”
“時常擔心,但我相信我們的軍隊戰無不勝,他一定會帶著勝利,平安回到我身邊。”
第二天報道出來了,我似乎被營造成了普國新時代女性的某種典型。
出身偏遠貧窮的工業小鎮,祖上是農民和工人,憑借努力和勤工儉學,在國家開放和進步的今天考入大學,并研讀法律專業,后來以優異的成績畢業,因為精通西語和伯納語,能夠速記和打字,于是前往元首官邸面試,成為了一名秘書,因為工作兢兢業業做出好成績而受到重用。才新婚不久,丈夫是一名優秀的軍人,正在前線奮勇殺敵,雖然夫妻時常互相思念,但兩人都以各自的方式為祖國效力,奮戰在自己的工作崗位上,以自己的職業為榮。
從那天起,我出名了。
路過餐廳時,工作人員會簇擁過來,用夸張的語言贊美我。有年輕少女見到我后激動地語無倫次,要求握手和簽名,還有大叔說希望女兒將來能像我一樣。路過咖啡廳的時候,老板無論如何都不收我的錢,強行請客。甚至走在路上,都會有人突兀地跑來問我,您是報紙上的那位女士嗎元首先生的秘書我還收到了來自全國各地的信,多到堆滿一個櫥柜。
科隆先生對這個結果很滿意,他認為這起到了良好的宣傳作用,于是又安排我在出訪時作為代表去慰問民眾,比如給廠區窮困家庭送面包,給孤兒院送書本衣服,去學校演講等等。
我忙得像陀螺一樣,偶爾在和邁克的通信中得知,他在軍隊里成了人人羨慕的對象,很多人打聽他漂亮能干的妻子,問他是怎么追求到她的。他還酸澀地寫到,你每天都這么忙,一定不想我。
事實上,我正是因為一閑下來就會胡思亂想,才會把注意力都轉移到工作上,一想到他可能在戰場上受傷,我就焦慮得坐立不安。似乎明白我這種不安,邁克的信來得很頻繁,有時候還會隨信送來一些異國的明信片,好似那些明媚的風光能夠掩蓋戰爭的陰霾。
新年將至,宴會活動也多了起來,一星期內官邸就連續舉辦了多場宴會招待外國使臣和來賓。新年前夕,在元首位于貝爾斯山腳下的私人別墅里,我遇到了跟隨丈夫來參加宴會的薩沙。
薩沙看上去精神抖擻,她一襲淺藍色長裙,頭戴長葉狀白金冠冕,裝扮十分華貴,端莊正式得如同要去覲見國王和王后。她們夫婦與元首夫婦寒暄了幾句后,就手挽手沿宴會大廳與朋友們打招呼。
“親愛的,要見你一面可真不容易。”薩沙找到我,戲謔地說。
“這話應該我來說。”我瞥她一眼,據我所知,薩沙自從嫁給宣傳部長莫斯利后,就變得越來越高調,不但積極與各界名流結交,還經常和很多富太太舉辦慈善宴會,因為慈善事業做得出名,如今胸前已經佩戴了一枚閃閃發光的葳蕤黨黨徽,成了國家婦女兒童基金會的名譽會員,還成了元首夫婦日常宴會的座上賓。
“與你相比,我可差遠了。瞧瞧你,簡直是一枚冉冉升起的政治新星,民眾們喜歡你。而我花再多金錢精力也做不到你那樣,在別人眼里,我不過是個再嫁的寡婦,靠著丈夫的人脈四處鉆營。”她的目光越過人群,落在正和政客們打交道的丈夫莫斯利身上,臉上的神情溫柔而動人,仿佛在盯著摯愛的珍寶。