艾爾海森到底有沒有那種愛好尚未可知。
但這金色的光芒并沒有維持多久。
它亮得很快,去也匆匆,除了短暫目睹了這一切的兩人,仿佛什么都沒有發生過。
寂靜。
提納里遲疑著開口“它在家也這樣”
“沒有。”
艾爾海森迅速搖頭,同樣的話送回提納里“你給它亂投喂了什么東西發光髓”
提納里“當然不會。”
他提出建議“不如讓它在我這里暫住一段時間”
一直對收養這只海獺帶有若有若無嫌棄的艾爾海森此時堅決地駁回了這個建議“不必了。”
提納里緩緩轉過頭,與狀似平靜的大書記官對上視線。
不出所料,他的眼眸里,倒映著不同尋常的意味。
壞了,這人開始好奇了。
提納里開始祈禱十星暮會有好運氣。
與巡林官道別之后,艾爾海森將水箱搬到了書房。提納里說可以逐漸讓它見光了,只要別放在太陽底下直曬,再等它修養小半個月,大概就能夠睜開眼睛了。
搬到書房正中的書桌,而不是客廳的沙發邊這當然擠壓了他的閱讀空間,不過比起文字,最近他對這只不同尋常的海獺更感興趣。
加上這書桌藏在書房深處,只要不開臺燈,窗戶的光線照不到水箱。
能夠全方位地觀察它。
之后幾個尋常的夜晚,艾爾海森就這樣一手撐著腦袋,一手翻開文獻的下一頁。看書的間隙,他選擇放松眼睛的方式變成了觀察沉睡的小海獺。
一開始,艾爾海森還抱有熱情,后來發現那瞬時的金色光亮如同只在滿月綻放的花朵,極難捕捉到一瞬。
搬回去就變得麻煩,他逐漸習慣了閱讀書籍時身邊有只平穩呼吸的海獺。
偶爾,它會翻個身,吐出一串咕嚕嚕的水泡,慢悠悠地浮上水面,再沉下去。
他依舊會在下班時順路買杯咖啡,蘭巴德老板會微笑著問起十星暮的近況,并在第一次聽到時夸贊這真是個好名字。
所以艾爾海森說過了,拋去它的意義,這三個文字的組合本身富有一定的美感。
浪漫得像卡維會起的名字。
賽諾聽說事件的始末后做出這樣的評價。
對此,艾爾海森發出一聲意味不明的嗤笑。
知論派將文字和語言視為世界的核心與本質,在室羅婆耽學院中研習的幾年里,再怎樣愚笨的人,在這種氛圍浸泡上幾年,都該具有基本的賞鑒能力了。
今晚閱讀的書是楓丹動物寓言集。
這是下午尋找海洋生物圖鑒時,艾爾海森從矮柜里翻到的童話冊,鮮艷生動的插畫封面表明了閱讀者的身份。
大概是室友的東西。
艾爾海森心安理得地翻看。
故事講述了烏鴉和狐貍關于奶酪的爭搶。
僥幸叼著奶酪的烏鴉被狡猾的狐貍盯上。
狐貍仰頭,誘騙著烏鴉關于奶酪的真相。
最后,無知的烏鴉開口詢問烹飪的秘方。
狐貍銜起因開口而掉到地上的奶酪逃跑。
這個故事警告了那些妄圖探知不應通曉的機妙之人,最終只會連自己原本便已經擁有的一切全部失損。
楓丹和須彌的文化果然有所不同。
在智慧之國,從來不會阻攔學者們的好奇心,甚至視學術及知識高于一切。
艾爾海森放下書,目光轉到水箱。