作為動物的阿里斯,即使真的做了那么多“缺德”的事情,也不至于讓人們這樣厭惡,畢竟自然界中的公雪豹,比“反派阿里斯”好的沒幾個。
阿里斯意識到饑餓問題后
,第一個擔心的就是小雪豹,既然他都感覺到饑餓難耐了,那小雪豹一定也很難受,他不得不打起精神來去尋找食物,但這一帶食物資源真的匱乏,基本看不到巖羊的影子。
最近的天氣也不是很好,在夏季沒有來臨之前,能遇到有太陽的天氣幾乎很少,很多時候這里都是在下雪。
他們已經爬上了海拔四千多米的地方,在這樣的環境中生存,更加面臨著艱難的挑戰。
阿里斯在半年前,為了小雪豹總是受傷,好在這半年來,他再沒有面臨什么危險,現在小雪豹也長大了,他不需要再為小雪豹擔驚受怕。
而現在冰雪覆蓋的青藏高原上,能夠用于阿里斯隱藏身體的巖石很少,很多石頭都被積雪覆蓋,這意味著阿里斯的捕獵難度將提升。
人們以為白雪豹蘇哈爾一身雪白的毛發在這樣的環境中很難捕獵,很難生存,但他們怎么都沒想到,這一身白色的毛發竟然成了白雪豹和阿里斯在艱難環境中活下去的唯一希望。
大雪紛飛,積雪覆蓋了厚厚的一層,不管走到哪里,都是一望無際的雪原。
阿里斯一身黑色的環紋隱藏起來很困難,只有在夏季和秋季,積雪消融后露出的巖石里,阿里斯才是隱藏的高手,而現在到處一片白茫茫,阿里斯無法再很好地隱藏自己。
他苦惱于這樣的困境,剛盯上一只離群的巖羊,結果由于他黑色的環狀斑紋太過顯眼,獵物一眼就看到了他,導致他捕獵失敗。
阿里斯停了下來,看著遠去的獵物,無能為力。
剛想著怎么樣才能在這樣的環境中捕到獵物,就發現小雪豹不見了。
阿里斯有點著急,嘶啞著聲音呼喚了一聲,沒有聽到小雪豹的回應,他有點急了。
剛才還在身邊呢,怎么轉眼就不見了呢
阿里斯的呼聲有點頻繁,那些獵物也因為他的聲音而被嚇跑。
正想著小雪豹干什么去了,突然聽到一聲獵物的慘叫,阿里斯冷不丁回頭,只見那白茫茫的積雪里,一只全身純白的雪豹鎖了獵物的喉。
阿里斯“小家伙捕獵的時候有點帥,是心動的感覺。”
阿里斯感覺心跳不自覺加速了,他突然意識過來,自己喜歡的小雪豹,確實是一只公豹。
他一直以為白色的雪豹在這樣的環境下生存會很不容易,畢竟沒有積雪的時候,他隱藏起來不容易。
大概是因為他遇到小雪豹的時候是秋季,有獵物的地方積雪很少,只有青草和巖石,所以他覺得小雪豹很難存活。
結果這到處被冰雪覆蓋的春季,小雪豹那一身潔白的毛發,反而幫了他。
他果然長大了,都能輕而易舉捕到獵物了。
阿里斯朝著小雪豹看了一眼,見獵物還在掙扎想逃脫,迅速在雪地里奔跑,朝著溫時跑過去,給他幫忙。
他從未想過會在最艱難的時候依靠小雪豹,甚至在想著,怎么樣才能在捕獵環境困難的情況下,不讓小雪豹餓肚子。
現在看來,他的擔憂多余了。
小雪豹已經成長為一只合格的獵手。
人們也是被驚到了。
在一眾質疑的彈幕中,出現了為阿里斯和溫時打ca的言論。
“我才發現阿里斯和蘇哈爾互補,一個是秋夏季偽裝的高手,一個是冬春季偽裝的高手,這樣的話,它倆要是一直在一起,就不用為食物發愁啦。”
“阿里斯可能也想不到,有一天會吃到媳婦捕獵的食物,你看它一臉茫然看著蘇哈爾。”