他們掌握著力量,掌握著權勢,掌握著俗世的人心所向。每一位前輩都掛著令人敬仰的尊貴頭銜。
可他們當中幾乎絕大多數,都懷揣一顆孤獨的心。
在這片無盡海洋中,孤島們靜靜駐守在自己的領地。
不知自何處來,不知自何處往,不知正身處何處。
小小的孩童體內那個大些的靈魂曾經借由文學,跨越遙遠的時空,淺淺觸碰到他們的心聲留痕。
請您嘗試著創作文學吧口中無法說明的話語,文字里卻能蘊藏。借助語言文字的力量,就有機會尋找到能夠理解您的另一個靈魂。
有什么苦惱嗎最近有煩心事的話,可以寫下來,或許會輕松許多的。
菲利克斯曾經想方設法,試圖撬動他們的心靈一角。
試著敞開自己吧
接納自己,接納不完美的人類,接納殘缺的世界。
在文學的虛假世界,構想描繪出自己夢中遙遙遠望的烏托邦,也是另一種寄托心靈的方式。
菲利克斯似乎從來沒有細想過,真的“成功”以后會怎么樣。
他也未曾預料到,自己會有這樣澎湃而難以平息的復雜情緒。
他忽然有些懊惱自己剛才沒能夠控制好霎那間的情感。
這下丟臉了,肯定還把一直以來很關心他的狄更斯先生嚇得不輕。
好尷尬
正當菲利克斯不知道該不該抬起手擦掉鏡片上搖搖欲墜的水珠,裝作若無其事的時候,眼前光線突然消失。
熟悉的氣味,是娜斯佳當頭一件衣服丟到他頭上,幫他把臉遮擋起來了。
菲利克斯在這片昏暗的小世界里小小的輕松了一點。
“菲利克斯”科羅迪先生可能想說點安慰他的話語,但還是沒有說出口。或許是看他已經在不好意思了。
“菲爾,”狄更斯先生扶起座椅的聲音,他的語調恢復到平時幽默詼諧而輕快的樣子,“你的奇遇記故事大受歡迎。那么你看了我寫的,感覺怎么樣有沒有什么指點或者建議給我這個新手作家呢”
菲利克斯躲在衣服底下努力松解自己發緊的喉嚨“狄更斯先生寫得,寫得很好。很有意思。會想接著往后面看。”
狄更斯給的這份手稿雖然僅僅幾張紙頁,只有開頭一段故事,菲利克斯卻已經認出這個故事。
熟悉而陌生,似乎并不完全和前生那部作品一模一樣。
狄更斯先生柔和的聲音在說“那我再繼續往下寫。等我寫完,是不是可以和菲爾同一個出版商出書菲爾選擇了哪個出版商合作”
“還沒呢。那些出版公司一個個奸詐狡猾得很,說什么倫敦地界內一時流行的小孩消遣而已,怎么都想壓菲爾的價。”娜斯佳替他作答了。
“這樣啊不著急,等我先把這個故事完成。”狄更斯先生說道。
“原來我的詩作真的那么草率膚淺嗎”王爾德先生嘟囔著,“菲爾,你可要相信我的能力啊正好,你們不是暫缺一個故事來改編戲劇么稍等片刻唔、短一點的故事可以么我突然有了個靈感,關于一只夜鶯如何獻出一朵玫瑰的故事”