恩維爾并沒有出席二年級的總結年會,因為他如今的情緒依舊沒有完全地調整過來,當鄧布利多來到密室找到他時他已經因為精神與身體的雙重損耗而陷入了深眠的狀態。
因為要抱起恩維爾鄧布利多差點閃了自己的老腰,而在夜色中恩維爾被送回了他的寢室,第二天一早才在敲門聲中醒來。
在朦朧地睜眼后,恩維爾看著蓋在身上的被子將其輕輕拉過頭頂:他好像又讓父親發現他哭了
明明已經成年了卻還會在父親面前展現出這種幼稚的情緒,這讓如今的他感到些許的尷尬與羞愧。
靜靜躺在枕邊的日記本并沒有因為是魂器的關系而被鄧布利多收去,而是默許了恩維爾的想法交給他保管。
來到書桌前,恩維爾拿起了一邊的羽毛筆在上面緩緩寫道:湯姆
墨水在短暫的停留后緩緩消失,而后重新浮現了一行字。
日安,恩維爾學長。
看來是因為認出了恩維爾的字跡所以才會短暫的猶豫了一下。
日安,里德爾先生。
恩維爾在意識到回歸日記中的湯姆并沒有受到過度的損傷這才緩緩露出笑意:霍格沃茨又下雪了,你說我用不用給你穿件衣服比如包個書皮什么的。
恩維爾看到那幾個無言的點就能想象到湯姆皺眉不語的模樣了。
所以他選擇將日記本放進了自己貼身的衣兜里保存起來,這樣不僅保險也不會被其他人發現。
來到校長室后恩維爾見到了此時正在品嘗著茶葉的鄧布利多因為董事會的共同提議鄧布利多在金妮被抓走的第二天就被魔法部部長親自請了回來,而事情也正如他們所想那般的完美解決了。
“父親。”恩維爾推門走了進去,而鄧布利多在看到他后示意他來到自己對面的沙發上坐下。
“那個筆記本是盧修斯放到金妮坩堝里的。”鄧布利多吹了吹漂浮在茶杯面上的浮葉語氣平穩。
“我明白了。”說著恩維爾從沙發上起身就準備向外走去。
“等等。”鄧布利多出言叫住了恩維爾“你是準備現在跑去馬爾福莊園把盧修斯從他的城堡里揪出來嗎”
被識破了心思的恩維爾回頭看向鄧布利多“我警告過他,如果再做出那些奇怪的事情會讓他付出代價的。”
“當然,他會付出代價的,只是不是現在。”鄧布利多看著手中的茶杯微微晃動“但在此之前,我們還有更重要的事。”
恩維爾疑惑地看向鄧布利多,而后就看到自己的魔杖被鄧布利多拿在手中在他眼前晃了晃“我想我應該告訴你一聲,西里斯布萊克越獄了。”
“哦”這對于魔法界來說確實是一件大事,不過對哈利來說似乎是一件好事那張霍格莫德安全同意書單應該有著落了。
“但你知道的,一旦他離開了阿茲卡班將會有多少的攝魂怪在等著他。”鄧布利多將手中的魔杖遞給恩維爾“也許,他還需要一個接引人。”