《加勒比海盜》中,威爾-特納的戲份并不少于杰克-斯派洛,電影中卻被硬生生壓制成為了男配角,其表現甚至比不上伊麗莎白-斯旺。
這一方面是是角色設定中,杰克-斯派洛船長更容易出彩;另一方面就是演員硬實力上的差距了。
約翰尼-德普的演技,在好萊塢算不上最出色的那批,但其另類的風格特別適合杰克-斯派洛這個角色。
另外,即便約翰尼-德普演技不是頂尖,卻也秒殺奧蘭多-布魯姆。
雖然演技是一種很主觀的感受,但水平差距過大的話,還是能讓人清晰的體驗到。
精靈王子的演技,不提也罷。
記得前世《天國王朝》那部影片,作為男主角的奧蘭多-布魯姆,竟然被帶著面具始終沒有露過臉的愛德華-諾頓壓制的死死的,真是莫名的悲劇。
當精靈王子的臉蛋不再英俊,逐漸老去之后,很快就接近銷聲匿跡了。
或許這一部的小鐵匠威爾-特納依然會活在杰克-斯派洛船長的陰影之下,但克里斯蒂安-貝爾應該能給人留下更深刻的印象。
羅南對于克里斯蒂安-貝爾抱有更多期待,而且心中也有了一些想法。
比如讓克里斯蒂安-貝爾進行形體上的特殊塑造。
這可是好萊塢最出色的橡膠人,肥瘦轉換那是家常便飯。
克里斯蒂安-貝爾按照羅南的要求,用標準的英倫腔,念完一段臺詞之后,羅南喊停了這次簡短的試鏡。
“貝爾先生。”
試鏡只有一個人選,羅南也不用兜圈子,直接說道:“我認為你非常適合這個角色。”
克里斯蒂安-貝爾面色嚴肅,輕輕點了下頭。
羅南說道:“這樣吧,你先去卸妝,我們過會再談。”
“好。”克里斯蒂安-貝爾話不多,很快離開了試鏡室。
羅南看向旁邊的喬治-克林特,問道:“你與奧蘭多-布魯姆接觸過,感覺貝爾比他如何?”
喬治-克林特實話實說:“奧蘭多-布魯姆具有的,克里斯蒂安-貝爾都有,而奧蘭多-布魯姆沒有的演技,克里斯蒂安-貝爾也有。”
他想了想,又補充道:“相比于奧蘭多-布魯姆曖昧不清的態度,貝爾方面對這個角色更加有興趣,而且克里斯蒂安-貝爾之前一直在獨立電影圈打拼,片酬并不高。”
羅南點頭:“那就是克里斯蒂安-貝爾了。”
喬治-克林特這時又說道:“向杰弗里-拉什發出的邀請也有了回應,這位澳大利亞影星對角色以及我們開出的片酬都非常感興趣。”
羅南說道:“你負責與杰弗里-拉什的談判,讓他能盡快加入劇組。”
相比于其他演員,像出演杰克-斯派洛、威爾-特納和巴博薩船長都在片中會大打出手的角色的演員,拍攝前要進行大量專業化的劍術和體能訓練,必須盡快確定下來,然后加入劇組做前期準備。
這在好萊塢屬于普遍狀況,沒有演員會無故缺席。
想要把劍耍的漂亮,不能單純依賴特技替身,否則大部分動作鏡頭就沒有正面特寫了。