艾爾海森是這樣的。
但是他有祖母的諄諄教誨。
津島修治是這樣的。
但他只有身邊交纏的利益,抹不開的斗爭,抱著恩賜態度的親人。
“卡維只會因為你放不開的樣子覺得是自己的錯,我也不會管你做什么不違法的事情。”
或許,直接說出來是最簡單的辦法。
津島修治聞言,一直扯著的標準笑容送了下來,連眼睛似乎都有些死氣沉沉。
艾爾海森關上書頁,靠在沙發背上,以一種有些放松的姿態看著津島修治。
“還有什么想問的嗎”
還有什么必須要問的嗎
面對這個格外聰明的孩子,艾爾海森本著不想有一個麻煩的室友的態度,抽出時間開解他。
“你知道,活著的意義嗎”
津島修治看著眼前人平靜深邃的目光,不由自主地說出了口。
啊
被誘導了啊
大概是艾爾海森看起來什么都懂,卻又能以一種置身事外的態度,處理好所有事情。
津島修治在這位與自己有些類似的先行者身上,感受到了一種成熟與智慧的力量,這也讓他不由自主地問出了這個問題。
人活著,到底有什么意義呢
衣食住行,津島修治體驗過他人羨慕的貴族生活,也能在這里湊合過。
或許穿著臟兮兮的衣服,像流浪貓一樣住在集裝箱里,他也不會有什么郁悶的感覺。
食物在嘴里粘膩地咀嚼,留下一團漿糊就被吞咽下去,除了帶著點甜腥味的蟹肉,津島修治沒有特別喜歡的。
他正打算出去的時候,也被艾爾海森領走寄養,現在在并盛上學似乎也勉勉強強挨上了出逃的目的。
比他想象中無趣得多。
啊,對了,還有理想。
津島修治聽說過仆人的小談。
他認為這是一種虛無縹緲的東西,明明已經安于現在的生活無法改變,假如他們早已計劃好一起,那自然不需要這種幻想。
這么看來,津島修治或許目前沒有發現真正想要的東西。
[似乎不太像一個人呢。]
而他切實以人的身份存在。
“或許你可以嘗試著尋找一面鏡子。”
艾爾海森如此提出建議。
“鏡子”
“一個和自己完全不同的人。”
津島修治有些發愣,難得露出點屬于孩童的懵懂。
但艾爾海森不打算繼續說下去了,因為卡維此時端著熱好的飯放到餐桌上,過來叫人。
“他是你的鏡子嗎”
津島修治看見卡維,忽然有些明悟。
艾爾海森只是難得伸手拉住他,帶他走到餐桌前。
“你可以自己試著去尋找答案。”
卡維聽著他們云里霧里的話,迷惑地發問,卻被艾爾海森關于湯類食品的抵制氣得再次爭吵起來,一瞬間就忘了自己剛剛在想什么。
[鏡子啊。]
津島修治看著他們兩個的樣子,若有所思。
一邊被遺忘已久的系統,看著眼前和樂融融的場景,感動得“嗚嗚嗚”流眼淚,嘴里直呼自己沒看錯人。