熟悉的金光再次大作。
以及,我相信我剛剛說的那
句話,你是不需要我翻譯的。
老兄。
那個什么器,好像,又燒壞了。
我看著上面混亂的數據,緩緩移開視線。
排除捕鼠人這個有些意外小插曲,我們又回歸了日常。
只不過鼠鼠的檔案又很普通地多了幾頁罷了。
不,還是有點不一樣的。
阿爾弗雷德是個愛花的人,韋恩莊園的花園更是他頗為鐘情與上心打理的地方。
后花園無疑被阿爾弗雷德打理得很好沒有多余枯枝敗葉的堆疊,修建得當的枝條,含羞待放的花朵,風也送來獨屬于春日的溫柔,一切顯得靜謐又美麗。
但花園越美麗,越襯托出我面前這一坨東西的丑陋與奇葩。
我瞪大眼睛,看著我面前那半只死魚
不是第一次了
我捏著鼻子,戳了戳那條魚的魚尾巴,然后把它掀了過來不出意外地發現那條勉強說得上是“中看不中用”的魚,背面已經腐爛,也生了蛆,正散發著一言難盡的可怕的氣味。
這玩意深深玷污了花園,也玷污了阿福的辛勤付出。
好吧,沒什么事的,歐恩,不就是搬個垃圾嗎,你可以做到的,就是臟了點,臭了點,沒什么事的。
大不了搞完這個,就去洗澡
我深呼吸一口氣,出于擔心被阿福誤會是我搞破壞的心理,只能不情不愿地拖著這條死魚來到了垃圾桶旁,把它光速扔了進去。
不是第一次了。
即使那半條魚已經進了垃圾桶,讓我無法用我銳利的眼睛鎖定它,但我的憤怒已經超脫了鐵皮的阻隔,使我直直鎖定了它。
不是,第,一,次,了
越想越氣不過,我憤怒地踢了一腳垃圾桶。
到底是誰,天天偷摸著往鼠鼠跟前丟垃圾
我焦慮地來回踱步,扒了一下我的頭,煩躁地低低從喉嚨溢出一句咕嚕聲。
大概是從捕鼠人事件結束之后吧,或許還要往后一點但總之就是這一段發生的我發現我經常出沒的地方,例如廚房、后花園、閣樓等等地方的角落,多出了很多莫名其妙的殘渣剩羹,就比如今天我新發現的魚。
什么意思,我搞不懂。
我很確信這是什么人、或者東西故意而為之的。
因為,在最初發現這個奇怪現象的時候,我還以為是我的錯覺。為此,我還特地更換了我常駐的打盹位置;但是每每我醒來,面前仍然會堆起奇怪的各種垃圾。
到底是什么人
太膈應了這不是
感覺像是被一個不,是一群不知名生物給暗搓搓偷偷觀察、或者說是被投喂了
我畢竟沒有感覺到什么惡意,偶爾也是感覺到的也只是類似于好奇、小心交織的眼神,但是每當我試圖去尋找,那種感覺又消失了。
難不成鼠鼠也有stk了
我一陣惡寒。
可這里是韋恩莊園,這是否有些離譜了
而我的疑慮,在偶然聽到阿福嘆息說是不是他最近有疏忽,結果莊園里莫名多出很多老鼠時達到了頂峰。請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>