羅獵道:“雅布賴山。”
女郎點了點頭,轉身向那名老者用本族語言重復了一遍,兩人交談了幾句,女郎重新轉向羅獵道:“我們剛好經過那里,如果您不嫌棄,可以與我們同行,我們的駝隊可以提供駱駝給您騎乘。”
羅獵充滿感激道:“多謝了!在下羅獵。”
此時有兩名健壯的小伙子幫忙從已經死去的駱駝身上搬運行李,有人挑選了一頭健壯的駱駝提供給羅獵騎乘,通過交談知道,那女郎叫瑪莎,老人是她的父親德西里,他們都來自于西域的塔吉克部落,這次是從陜西經商歸來,交易了一些物資返回部落,為了躲避軍閥混戰,所以也和羅獵一樣選擇了一條相對艱苦但是人跡罕至的道路。
整個商隊唯一通曉漢語的就是瑪莎,羅獵和他人交流也需通過瑪莎翻譯,瑪莎性情外向,熱情善良,很快就和羅獵熟識起來,她詢問羅獵前往雅布賴山的目的。
羅獵得到他們熱情無私的幫助,自然不好意思撒謊,老老實實告訴瑪莎自己這次去雅布賴山是去探望一位老朋友的。
瑪莎將羅獵的回答翻譯給同伴聽,不想同伴都笑了起來,這下反倒讓羅獵有些摸不著頭腦了。
瑪莎向羅獵笑道:“他們說你一定是去找情人對不對?”
羅獵道:“是朋友不是情人!”
瑪莎又將他的話翻譯給同伴,結果又引來了一陣大笑,瑪莎說:“敢于冒這么大的風險穿越騰格里沙漠,一定不是為了朋友,尤其是你們漢人。”
羅獵從她的話音中聽出言外之意,不禁笑道:“我們漢人怎么了?”
瑪莎道:“你們漢人不是常說愛江山更愛美人,為了美人江山都可以不要,自然可以將性命置之度外了。”
羅獵因她的這個解釋而大笑起來,周圍幾人也跟著笑了起來,雖然多半都不明白羅獵因何發笑,對好客的塔吉克人來說這是一種禮貌。羅獵朗聲道:“生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。”他朗誦得是匈牙利詩人裴多菲的代表作。
瑪莎聽得雙目發亮,她從未聽說過這首詩,以為還是羅獵的原創,充滿崇拜道:“你們漢人就是有才華。”
羅獵哈哈大笑道:“這首詩可不是我寫的。”他將裴多菲的身份背景說給瑪莎聽。