在日本的神話之中,伊邪那岐尊以天沼矛攪動大海,然后從長矛矛尖上滴落的一滴水,形成了最初的島嶼。
而在約魯巴神話之中,造物者奧巴塔拉,是用蝸牛殼里的沙土創造了大地。
古代的人是覺得,那么少的素材就可以創造世界了呢?還是說他們覺得神所使用的素材可以無限放大無限增殖呢?
不,應該不是后者吧。類似“息壤”一類可以增殖的材料,在各地的神話之中都有體現的。
或許在神話的世界之中“比例”確實是一個無關緊要的概念。
于是,一只雞通過神的權能,從加納科喬外城區的貧民窟,來到了海面之上的空中。由于它維持了權能持有者主觀想象當中的“比例不變”,所以……
那只雞變成了一個翼展超過三百米的龐然大物。
它的翅膀,甚至足以扇動航空母艦。
它已然是奧巴塔拉權能的延伸。生物的材料、蛋白質構成的軀殼已經無法支撐這個大小的**,所以雞的肉身崩解。然后,造物者的權能用烈焰將之替換。
輝煌的烈焰鳥……仿佛浴火涅盤的不死鳥在天空之中展開翅膀!
雞察覺到了一切。幾天之前,它被嚇壞了之后,飛越了大半個城市,最后被一只猴子抓了好幾天。這些日子它一只處在一種“它會不會吃我”的恐懼當中。
而現在……脫離了恐懼,然后又獲得了這般強大的力量……
雞不僅仰天咆哮:“貴様!”
而在正下方,赫胥黎感覺自己快要瘋了:“這又是什么玩意?或然神?日本神話背景的?迦具土命?甕速日命?話說為什么會有這種東西出現啊?”
“會說日語,不一定是日本神話的或然神。”何云婷飛快的思索:“火焰構成的鳥……這個形象當中最著名的,應該是所羅門七十二魔神中的第三十七柱,菲尼克斯。從示巴女王的傳說來考量,非洲也與所羅門王的傳說有極大淵源。另外,菲尼克斯形象的來源,應該是阿拉伯半島原始神話中的‘安卡’【anka】。這些都是有可能出現在這里的角色……”
“不,我覺得這個時候應該不會再增加新角色了,除非是之前就暗示存在的,不然的話……這就顯得有些多余了。”一個有氣無力的聲音從邊上傳來。
眾人轉頭看去,夏吾正坐在地上,用手遮在眼睛上方,望向天空那盤旋的火鳥。
“已經暗示過存在……”赫胥黎按住額頭:“奧倫米拉手里的小說是全知視角的,所以……所以……我們根本不知道作者之靈還暗示了什么東西……”
“不不不,我覺得沒那么爛俗。”夏吾摩挲下巴思考了片刻:“而且我覺得我說不定認識這只鳥。”
“什么?”
錢光華似乎想起了什么:“那只雞?”
“bingo。”夏吾豎起了大拇指。
“什么?”赫胥黎不明所以。
“我曾經當過一次基因獵人,去森林里捉過一只雞……”夏吾瞇著眼睛:“那只雞的叫聲不知道為什么,和‘貴様’這個詞的日語發音差不多……你懂得,就是那種,外星人有個詞,然后這個詞和地球上某個臟字發音一模一樣——這種套路。《銀河系漫游指南》這種后現代路線的科幻作品常用的梗。”
“這……”赫胥黎想說什么,但是又覺得說什么都不合適
夏吾將自己的那一次經歷簡單的說了一下。
赫胥黎總覺得那一晚,那只雞可能還干了什么其他別的事情——那一晚好像真的發生了很多事情。但那些應該都不是重點。。
“啊……啊……這還真是……”夏吾搖了搖頭:“劇情這個時候肯定是強制推進了吧。如果這個時候我再繼續耽擱的話,說不定就會引發什么不大好的后果咧。”
辛德瑞拉松了口氣:“謝天謝地啊小弟,你還是肯幫忙的嘛!”
但赫胥黎卻覺得有一絲不妙。