蜘蛛俠拉開院子角落里放置的大型旅行包,露出里面的私人服裝。他熟練地扯下頭套、脫下緊身衣彼得趕緊捂住了眼睛,然后又因為想起來這是長大后的自己挪開了手,快速換上了自己的衣服,然后不經大腦思考地聞了聞自己的制服。
“唔呃”
兩個彼得露出了同款的嫌棄表情。大彼得快速地把制服塞到袋子中,再粗略地扯了扯自己的衣服、理了理凌亂的頭發,急匆匆地推開房屋的后門。
客廳中正坐著一名笑瞇瞇的棕發婦人,看上去已在這里等候多時了。
“我還以為我們的蜘蛛俠會像以往一樣直接跳到房間里,穿著他的制服,給他的梅姨一個驚喜呢。”
彼得有些窘迫地摸了摸頭發,給梅一個大大的擁抱:“我很抱歉,梅,但剛才路上”
小彼得默默地在自己的筆記本上又添了一個名字:梅。
像是想起什么,他的嘴巴又閉上了,說不出的話語擠到臉上變成苦悶的表情。
“不不不,現在可是家庭時間,我可不想再聽你的英雄事跡了,還是說點別的吧。”梅姨推開彼得,巧妙地轉移了話題,“比如說,也許有人會記得要帶一束鮮花回來”
噢,他這下明白那束匆忙買下的花是干什么用的了。
彼得的笑容又重新浮現出來:“當然我可不會忘記今天是什么日子。”
他將背在背后的黃白花束亮給她看,這讓她舒了口氣:“謝天謝地,這次你沒忘。我們出發吧。”
梅站起身來,鏡頭一轉,他們已站在墓地里,將鮮花放到潔白的墓碑前。
直到切實地站在這里,梅的臉上才流露出真切的悲傷。她久久地凝望著墓碑上的“本帕克”的字樣帕克彼得又一次呆滯在椅子上,沒有言語。
即使他離開了那么久,看著他的名字和墓碑前放著的花束時,仍然能想起他的音容笑貌。
彼得伸手扶住梅的肩膀,給她了支撐的力量。
她平靜地回握住他的手:“不用擔心我,讓我和本叔叔單獨說說話吧。你還沒跟他們打過招呼吧”
彼得聞言,體貼地收回手向外走出幾步,給梅姨留下私人空間。
不遠處,有兩個挨在一起的墓碑。
他走上前去,同樣放上一束菊花。
“爸爸,媽媽,好久不見。”他凝視著沉默的墓碑,“我今天又見到哈利了。他”
剩下的話小彼得一點也聽不進去了。
他幾乎要把臉貼到電腦屏幕上,試圖把那兩個墓碑上的“理查德帕克”和“瑪麗帕克”看出花來。
不,不不不不不。
為什么上面會有他們的名字什么叫“好久不見”這個“我”看上去才20出頭,那么他們是什么時候離開的
到底發生了什么
彼得的腦袋嗡嗡響,卻什么也想不出來。劇情眼看著就要結束,他趕緊豎起耳朵仔細聆聽
電腦屏幕突然變黑,房間的大門被用力打開。理查德帕克站在門口,臉色是他從未見過的陰沉。
他一個箭步沖上來,攥住彼得的手:“彼得,我們現在得去一個地方。”
什么