我對這件事還挺感興趣。這是個很不錯的素材,往往有些現實比更加荒誕,是需要邏輯的。
如果伱的邏輯說不通,讀者就會反饋。
但是人生是不需要邏輯的。”
“羅米特先生,您當時怎么想起創作這本的”
“這本寫了很多年了,當時我還有另外一個身份,記者。
我采訪過很多人,這部就是改編自一個受訪者的真實經歷。”
盧克露出好奇的神色,“受訪者是你筆下哪個角色的原型”
“男主角。”
“他沒死”
“現在死沒死我不清楚,當時還活得好好的。”
“能說下一他的經歷嗎”
羅米特布爾想了想,“他的經歷跟我描述的比較相似,不同點在于,他私吞了老大的貨款,知道老大可能會干掉自己,提前動手把老大活埋了。”
“哇喔”盧克有些意外,“這個結局我還真有點意外。”
“但他過于心急了,根基不穩,太激進,沒多久就被緝毒局抓到把柄,人也被關進了監獄,我是在監獄里采訪他的。
但是考慮到藝術創作,我把他寫死了,讓這個故事更加的唯美,我有很多女性粉絲,他們超愛我的。”
“能說出他的名字嗎”
“很遺憾,我向他保證過,沒有他的允許不會告訴任何人。”
盧克追問,“那女主角呢”
“我也沒見過女主角,都是通過男主原型口述,據說他進入監獄沒多久,女主角就死了。
具體怎么死的,我沒敢多問。
你知道的,他是個危險人物,我不想激怒他。”
“為什么電影劇本會改變女主角的結局”
“制作人羅西和導演貝爾的主意,主要是貝爾這個家伙,他覺得我的結局太殘忍了。他太不了解觀眾了,觀眾們喜歡反轉,難怪他的電影一直撲街。
這家伙再也沒有翻身的機會了。”
盧克說道,“羅米特先生,我讀過你的作品,寫的很不錯。
但是關于女主角上吊的劇情有一處疑問。
女主角上吊時的情景描繪的很詳細,包括她的衣著、妝容、動作、心態,但偏偏沒有寫他腳下踩著凳子一類的物品。
所以,女主到底是自殺,還是他殺”
羅米特語氣篤定,“自殺。”
“我記得你當時寫的是,光潔的地板上映著可憐女人的倒影,那她上吊時踩著的物品去哪了”
羅米特笑了,“你是警察,你應該擅長分析,你覺得呢”
盧克分析,“如果不踩東西上吊,也不是不行。女主只要蹦起來抓住繩子,將脖子拉過繩索即可。
但我又覺得這樣不符合書中的女主的形象,有些矛盾。”
羅米特點點頭,“關于你說的這一點,其實很多人都問過我,很多粉絲甚至寫信詢問,他們想知道女主是不是他殺猜什么的都有。甚至有人懷疑女主的死是她自己的一場夢。
其實真正的原因是我忘了寫凳子。”
“忘了”
“是的,那段時間出版社催的比較急,我一直在趕稿子,邏輯上出了一些小瑕疵,其實問題不大,就是這么簡單,至于粉絲的各種猜測,只是過度解讀。
很多粉絲的想象力比我還豐富,很多時候書寫到一半,他們就已經猜到了真正兇手,這個時候就有些尷尬了。”
“還有最后一個問題,你寫過很多推理,如果讓你去推理、設計,你覺得誰是殺死替身阿布格拉真正的兇手”
羅米特笑了,“我知道你懷疑我。沒錯,如果讓我寫這段劇情,可能也會把自己寫成最終的boss。
如果盧卡斯真的死了,那么消失的戀人電影劇組的人大多都能受益。
但盧卡斯假死,不光讓他自己敗壞了名聲,也間接對電影造成了損失。
唯一可能獲利的就是我這個原著作者。
你猜的沒錯,我這幾天加印的電話打個不停。
這件事給我的作品帶來了更大的熱度和知名度。