此刻演唱的語言版本雖然不同,但并不妨礙這些粉絲回想起那一時刻,紛紛激動了起來。
“如果夢想不曾墜落懸崖千鈞一發,
又怎會曉得執著的人,擁有隱形翅膀”
現場的舞美變化流轉,更是直接采取了銀龍同款的設計。
受不了了,好想哭
果然是騎在銀龍背上的天使吶
夢回了第一次認識緣君的地方
治愈又有力量的歌聲
彈幕一下出現了大量的日語。
“把眼淚種在心上,會開出勇敢的花,
可以在疲憊的時光,閉上眼睛聞到一種芬芳”
在歌曲的演唱上,姜緣同時也開啟了治愈之音的技能。
中文版的歌詞與原版各有各的優點。
雖然不像原版寫的那么有詩意,但直抒胸臆,直白好懂,很容易就能勾起聽眾的共鳴。
“就像好好睡了一夜直到天亮,
又能邊走著邊哼著歌,用輕快的步伐”
姜緣一邊演唱,一邊邁步。
舞臺的燈光逐漸轉變為了金色調,配合著歌聲,給觀眾們一種溫暖的感覺。
“沮喪時總會明顯感到孤獨的重量,
多渴望懂得的人給些溫暖借個肩膀”
粉絲們在臺下一邊聽著歌,一邊揮舞著手中的應援燈,姜緣的歌聲始終給到聽眾一種明亮之感。
歌曲演唱推進著,一路到了歌曲的副歌部分。
“最初的夢想,緊握在手上,
最想要去的地方,怎能在半路就返航”
副歌的演繹,姜緣的歌聲中充滿了力量。
作為一首勵志的歌曲,換了歌詞與編曲后,此刻在生日會現場也呈現出了不同的面貌。
“最初的夢想,絕對會到達,
實現了真的渴望,才能夠算到過了天堂”
副歌部分演唱完畢,不少觀眾已經與歌曲達成了共鳴,產生了感動的情緒。
再加上這又是姜緣返場后的第一首歌曲,歌聲中的治愈與明亮感更是直擊粉絲們的心底。
歌曲的第二段與第一段大體相同沒有太多的分別,只不過在情緒上要更加飽滿不少。
一曲演唱完畢,也給了觀眾們十分滿足的聽感。
中文版也好好聽
歌聲中的治愈感絕了
好勵志的感覺
歌聲太有oer了
演唱完畢后,姜緣對著粉絲們揮了揮手,沒有說話,下一首歌的前奏又緊接著響起。
又是同樣熟悉的旋律,但不同版本的填詞,使得現場發出了驚呼。
“憂郁的一片天,飄著紛飛的雪”
鋼琴的伴奏下,姜緣柔柔開唱,正是雪之花的中文版飄雪。
舞臺大屏幕的背景也跟著一起轉變了冰藍色的雪花主題。
從溫暖的歌曲切換到這一首,頓時也給到現場觀眾們一種降溫的感官。
“飄零的一片葉,就像你我的終結”
姜緣一身白衣站在舞臺中央,歌聲輸出十分穩定。
對于所有的粉絲來說,飄雪的初舞臺也算是一個驚喜。
四舍五入又等于一首新歌
今天生日會的驚喜好多啊
新歌快可以湊一張i專輯出來了
唱的好好,感覺炎熱都被驅散了不少
兩首歌的中文版都很好聽誒
粉絲們已過年般的氣氛在彈幕上慶祝著,倒是與現場表演的氛圍呈現出極大的反差。
“為何現在只剩下,風吹亂我的發,
撕開我記憶的傷疤,讓往事像霧氣慢慢地蒸發,
讓我知道什么叫放不下”
歌曲不知不覺間已進行到副歌部分。
隨著主歌部分的鋪墊,悲傷的情緒瞬間在副歌部分開始翻涌了起來。