“只看過一些些吧.......”姜緣搖了搖頭。
畢竟換了一個新世界,沒有讀過的書確實是燦如繁星,姜緣能夠抽空讀一些經典或者熱門的書籍,就已經很不容易了。
“我說的是看到封面好看,或者是套裝書,又或者是限量版就買回來了。”姜緣想了想又補充說明道。
“在這一點上,其實跟大家也差不多。”姜緣一邊整理書桌,一邊說道。
李小玥在一旁默默點了點頭,確實很真實。
注意到姜緣把書桌清出空的區域之后,攝影師也調整好了攝影機位,準備拆專視頻的拍攝。
這個時候,李小玥也把實體專輯的最終兩個版本擺放在了姜緣面前。
比起姜緣之前收到過的樣品,雖然外形上是大差不差,不過在一些細節工藝上,還是能夠明顯地辨別出不同。
姜緣先拿起比較常規的一個版本,也就是每一次專輯都固定會設計的book版。
筆記本的大小,擺放在一起能夠很好地治愈強迫癥。
這一次的實體也是采用了精裝布面的裝幀,配色上以藍白色為主。
這樣的色彩,在夏日看起來格外清爽。
封面上的小圖則是采用了姜緣在旅行途中拍下的一張很滿意的關于海的照片。
“感覺制作的很漂亮,實物要比設計圖有質感很多。”姜緣說著,也從一旁的書柜上,把之前幾張專輯的book版搬了下來。
“強迫癥治好了。”把幾本專輯擺在一起,姜緣露出了滿意的表情。
接著又把《緣游會》這一張單獨拿出來翻看。
“大家如果也有收藏愛好的話,很推薦大家購買一本book版本的,定價好像也會比另一個版本便宜一些,我自己是很喜歡的。”姜緣一邊翻著,一邊安利到。
接著從書頁中取出了一個銀白色的小封袋,“這一次專輯的配置都裝在了這個小袋子里面。”
姜緣說著也從袋子里開始掏了起來,“第一個是,是這個明信片,當時在海邊看日落的時候有說一句,想要給大家寄一張明信片。”
“當時只發了照片,節目組當時記下了這一句,記到了配置里面。”姜緣說著展示了一下,然后把明信片放到了一旁。
“這個我們做了四張不同的照片。”李小玥在一旁補充道。
節目組雖然是第一次做專輯設計,但隨機配置的精髓還是拿捏住了。
不過姜緣還是潑了一下冷水,“雖然我也有收藏癖,但這幾張照片真的都是差不多時間拍攝的,沒太多區別,大家隨緣就好。”
“好,這是另外一個,是一個演唱會的工藝票根,篇章的最后一場,大家都有參加,所以送了這個。”姜緣快速地介紹完,又開始掏起了下一個配置。
在《緣游會》這張專輯的設計上,節目組還是很用心,即便是相對簡約的book版本,也給了很多內容物。
“這是郵票貼紙......”
“一套小卡,拍立得.......”
最后連姜緣自己都覺得這么一個小小袋子裝了這么多配置,有種怎么也拿不完的感覺。