“1872年,經過十年的醞釀,清政府決定分四年、每年三十名向美國派遣留學生,由中國第一位留學生、美國耶魯大學畢業的容閎帶領。”
“這些學生分別在政法、工科、礦學、化學等專業就讀,其中詹天佑等人學成。”
“地方大員中,有船政大臣沈葆楨選派學生赴英、法學習的舉動。”
“沈葆楨調任兩江總督后,丁日昌等繼任大臣繼續了這項事業。”
“這批留法學生取得了良好的效果,其中很多人都成為了日后海軍的中堅力量。”
“與此同時,同文館、上海機器制造局翻譯館、江南制造局等機構開始大量翻譯西方著作。”
“從此,西方政法、軍事、工程、科學、歷史等著作進入中國。”
“中國人對于世界的認識,比早期林則徐、魏源時代有了更直接的媒介,也有了更多近距離感知西方的機會。”
“1875年,與曾國藩、左宗棠等人有著深厚的個人關系的郭嵩燾,成為了大清帝國第一任駐英國公使,清政府在處理與外國列強的關系方面貌似終于走上正軌。”
“但從19世紀起,西方各國已經逐步建立起的以民族國家為基本單位的國際法體系,對于剛剛經歷了十幾年變革之路的清政府的最高統治者們來說,卻依然十分陌生。”
郭嵩燾郁悶的搖了搖頭,一想到大家反對他的著作頓時頭疼不已。
在1860到1880年代,大清能夠走向世界的人很少,而他成為最幸運的一個。
他雖說是大清帝國第一任駐英國公使,但實際上他這個公使駐了好幾個歐洲國家。
大清帝國派往歐洲的公使之所以這么少,倒不是說清政府沒有錢。
而是因為沒有事情,清政府和歐洲各國家交流極少,也就沒有必要在每一個歐洲國家設立大使館。
他作為最早一批出使的公使,清政府每天都要求他寫日記,在歐洲見到什么遇到什么都要記下來。
他在日記里面描寫了西方的政治制度、文化制度、教育制度,描寫得那么仔細。
后來他任期結束回到大清帝國,這時候洋務運動都已經搞了二十幾年了。
結果他把日記一出版,一下子遭到了普遍性的反對,滿朝文武斥責他崇洋媚外。
他好心好意的出書,想著讓國人多多了解西方的情況,卻落得這么一個下場,讓他一直郁悶不已。
“在洋務運動這段時間抑郁而終的清朝官員不只郭嵩燾一人,他們的亡故都多多少少與和西方不可避免的接觸與碰撞有著必然的聯系。”
“胡林翼,道光年進士,他因為鎮壓太平天國運動有功,與曾國藩、左宗棠等人被稱為中興名臣。”
“從朝廷的角度說,胡林翼有能力、有功績、有忠心。”
“即便是這樣一個能臣,當他看到洋火輪在長江中逆流飛速前進時,心中仍然會產生對洋人莫可名狀的恐懼,很快就在憂懼中病逝了。”
“而曾國藩卻截然不同,他于1862年在安慶制造了一艘新式輪船,但試航的時候卻遭到失敗。”
“然而,這并沒有讓他氣餒,他更加堅定地要求,解開制造艦船和槍炮的秘訣,以求打破洋人對先進火器技術的壟斷。”
“然而,像曾國藩這樣的歷史人物,在當時卻鳳毛麟角。”
“在洋務重臣的內部,看待西方文明的態度尚且差異巨大。”