貝爾說“我正好一直仰慕,請。”
剛剛到中國村的門口,傳統中國宮廷建筑就能讓美國人非常贊嘆。
雖然建筑面積不大,還是臨時的,不過五臟俱全,由牌樓、門樓、八角亭、水池和一座五開間的廳堂組成。
中國村在英國和比利時展館中間,瞬間就把它們比了下去,連西方媒體都盛贊是“本屆博覽會上最漂亮的東方建筑典范”。
舞臺首先唱的是茉莉花,這首傳承百年以上的歌曲也是第一次在西方國家奏響。
論藝術,中國這時候真的強。
紐約時報當天直接登文贊道“中國音樂,誠如中國文化一般,經過幾個世紀以來的精凋細琢,如今就展現在萬博會的中國村聽過中國音樂的人,將為其鏗鏘有力的聲音所折服。以特有的鑼鈸、嗩吶、胡琴等中國樂器,顯出吹、拉、彈、唱這幾種中國音樂的表征;采用五聲音階,使用簡單音符,可以組合令人難忘的美妙音樂。音樂對中國人而言,可謂天人合一的最佳意境。”
各種溢美之詞躍然紙上。
此后普契尼的圖蘭朵,也曾使用過茉莉花的旋律。
歌曲演奏完后,楊小樓閃亮登場,天生為舞臺而生的京戲表現力非常強。
再加上李諭出的主意,提前用紙牌介紹了故事背景,并且打出了唱詞的英文翻譯,也不至于讓臺下的美國觀眾只能看熱鬧。
當然就算看懂了戲詞,也就只能是更好地看熱鬧。連李諭都看不懂京戲,別說美國老了。
饒是如此,美國人還是對京戲徹底折服。
紐約、芝加哥、費城的各大劇院紛紛發出邀請,希望楊小樓可以再去他們的劇院演出。
貝爾作為一個發明家,想到了留聲機與電影“如果可以記錄下來,我想能夠更加廣泛地傳播出去。”
李諭說“他們還會演出很多天,有的是機會。”
貝爾說“正好愛迪生先生也在,他肯定會非常熱衷于此事。”
愛迪生在聽到中國村的熱鬧后,的確不由自主來看戲曲演出。
甚至就連特斯拉都忍不住來瞅瞅,此前他可是聽李諭吹噓了不知道多少次,好不容易來了,肯定要觀摩一下。
鄒周頗為無奈,自己好歹是懂的,都沒撈著去看看,特斯拉倒捷足先登了。
愛迪生看一波又一波的觀眾不住叫好,中國村的吸引力不斷上升,頓時后悔沒有讓世博會主辦方再安置一個電影院,他的王牌電影火車大劫桉剛剛上映,目前可是全美票房冠軍。
只不過世博會不是電影節,并沒有這個計劃。
演出結束后,李諭邀請貝爾品嘗帶來的中國廚師做的飯菜,更是贊不絕口“天哪,這簡直是天使才可以吃到的美味”
李諭說“眼前不過中國烹飪的冰山一角。”
“如果真如你所說,我樂意去中國生活一個月,吃遍所有的美食。”
好吧,想不到貝爾竟然和普朗克說了非常類似的話
李諭笑道“如果你想要吃遍中國美食,一個月遠遠不夠。”
貝爾毫不在意“一個月不夠就兩個月,嗯,三個月或者四個月總夠了吧”
李諭伸出一根手指“就算你待一年,也能每天花樣不重復。”
貝爾眼中全是羨慕的光“你年紀輕輕就享受了這么多美食”
額,李諭怎么聽著不光是羨慕的意思呢。請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>