“我也是說起來霍華德先生呢”
“他有工作要做,不過他保證會在圣誕節送我們一個非常貴重的禮物。”
“那我們可就拭目以待了。”
聽到阿謝莉卡的回答,瑪麗微微一笑,接著望向夏莉,后者則苦笑著搖了搖頭。
“圣誕節鎮上會有什么活動嗎”
“最近鎮子似乎有點兒不太太平。”
這會兒夏莉的女仆多娜也來到了少女們身邊,為她們倒了杯茶。
“各位小姐,我懇請你們不要隨意外出比較好,聽說這里似乎發生了什么事情,在房子里還是安全的,但是在外面就不好說了。”
“不用這么擔心,多娜。”
夏莉輕聲安撫著。
“只是一些鄉下的傳聞和流言罷了。”
“話是這么說,可是小姐”
“發生什么事了嗎”
看著多娜有些焦躁的表情,瑪麗好奇的開口詢問道。這座別墅是夏莉家的別館,自從之前夏莉在霧都被人“抓走”的那件事之后,她的家人就將她帶回了這座休養地的別館。在這里負責照顧夏莉的人并不多,除了一直照顧她的女仆多娜之外,只有包括門房和園丁在內的三四個仆人,而主人更是只有夏莉一個人。要不是瑪麗和阿謝莉卡的到來,恐怕這里會更加冷清。
當然,對于夏莉家里的事情,瑪麗和阿謝莉卡也多少知道一些,她與自己的哥哥們關系并不是很親密,也正因為如此,在這里也沒有親人來照看她。哪怕是這個圣誕節,恐怕她的哥哥們也同樣會周旋于上流舞會晚宴之類的地方,而對自己的妹妹沒什么想法吧。
“他們說附近好像有什么野獸。”
多娜一面說著,一面不安的望著窗外。
“雖然我不太清楚,但是大家都很擔心這種情況,哪怕是野狗什么的,也夠讓人煩心的。所以還懇請各位,一定不要隨便外出,萬一遇到什么危險就不好了。”
“好的,我們不會離開這里的。”
原本瑪麗和阿謝莉卡還打算陪夏莉出去走走,但是現在夏利的身體不算很好,而且萬一外面真的有野狗之類,對夏莉也的確是個威脅,少女們便都點了點頭。
不管怎么說,現在她們朋友的身體安危最重要。
而與此同時,端木槐也在巴斯克維爾的莊園里,見到了那位失去了自己丈夫的,可憐的寡婦。
“您好,巴斯克維爾夫人。”
端木槐坐在沙發上,仔細打量著眼前的女子她的年齡看起來并不大,或者說看上去只比瑪麗略微大一些,大概二十歲出頭的樣子,穿著華貴的絲綢所制的洋裝,頭發則是像很多動漫里的大小姐那樣卷成了一卷卷的樣子,她的表情有些憔悴,雙眼紅腫,顯然,這件事對她來說打擊也是非常大的。
“啊,您好,端木先生,歡迎您來到巴斯克維爾莊園,真是抱歉,讓您看到我如此狼狽的模樣”
“不,這沒什么,如果不介意的話,我可以請問您幾個問題嗎”
“當然,如果我能幫上忙的話”
事實上,從巴斯克維爾男爵夫人這里,端木槐并沒有得到什么線索,她只是一個普通的貴族少婦,事發當天她一直待在莊園里,完全沒有離開。雖然在她的丈夫因為自己父母的身亡而憤怒上山時,巴斯克維爾男爵夫人也曾經試圖阻止,不過可惜并沒有成功。
但是除此之外,她并沒有再向端木槐什么有用的線索好吧,這其實也不奇怪。端木槐也沒指望從一個短短一年之內就連接失去了自己數個親人的寡婦那里獲得什么有用的線索,她唯一能夠的就是她總是在晚上睡覺前看到窗外有可怕獵犬的影子,就好像一頭巨大的獵犬隱藏在窗外,試圖將她也殺死一般。
至于這是確有其事,又或者單純只是這位可憐人的幻覺,那就不得而知了。