“不過,朱塞佩莫雷洛的幫派雖然暫時銷聲匿跡了可他幫派的名字,卻已經被所有人記住。。”
“杰諾韋塞家族”
“家族”大衛皺著眉重復了一遍這個詞兒,對老大衛問道。
“他們也是和西德里奇。。是一樣的”
“不它和西德里奇不同。”
“它最初是由一群跟著朱塞佩莫雷洛家伙,自發建立起來的。。成員之間,沒有任何的血緣關系。”
“朱塞佩莫雷洛離開了紐約,他們就默默的混跡在紐約街頭”
“朱塞佩莫雷洛回來了,他們自發的跟在了他身后,對愛爾蘭幫派展開了瘋狂的報復。。”
“所謂的杰諾韋塞家族,至今仍存在”
“但這個名字現在已經很少有人會提及了。。”
“哦。。您繼續”
大衛在嘴里念叨了幾遍這個名字后,把它先記在了心里。
老大衛搓了搓手指,向黑邁克要了根香煙,點燃后,吐出一團煙霧,繼續說道。
“老馬爾金西德里奇的父輩們,在米國頒布禁酒令之前,還只是一群跟在朱塞佩莫雷洛后面混飯吃的幫派外圍成員。”
“朱塞佩莫雷洛,被紐約的各大幫派趕出了紐約之后,西德里奇家族也隱匿了起來”
“直到禁酒令頒布之后,朱塞佩莫雷洛又回來了。。”
“西德里奇家族,已經學著他的樣子,組建了自己的家族幫派”
老大衛輕輕彈了一下煙灰“在米國執行禁酒令的那十幾年里,西德里奇最初還沒有意識到這會是一次天大的機遇。”
“當時,老馬爾金的爸爸,就是一名曼哈頓碼頭上的搬運工。。”
“西德里奇家族的幫派勢力,也僅限于在幾個碼頭的附近而已”
“可當他們在船上發現了,來來回回搬運的貨物中,有桶裝酒水時。。他們終于醒悟了”
老大衛勾起了嘴角笑道“在那個年代,全紐約。。乃至是全米國的人,在空閑時候的娛樂方式,都是極為匱乏的。。”
“沒有廣播、沒有電視、沒有普通人能消費夜總會或舞廳,更沒有遍地開花的電影院。。”
“所以,在男人里面十個人最少有八個,下班后會去酒吧里喝一杯最劣質的啤酒或麥酒”
“尤其是在第一次世界大戰期間,整個紐約似乎都陷入了。。被酒精淹沒的狂歡當中”
“像范德比爾特家族那樣的新一代富人們,為了彰顯自己的財富,每天晚上都會在第五大道的豪宅里舉辦通宵達旦的酒會”
“而普通人們,也因為在戰爭期間的工作收入增加了許多,干脆把酒當做了水一樣的喝。。”
“所以,禁酒令,禁的不是酒,而是喝酒的人”
“就像禁酒令規定的那樣,凡是制造、售賣乃至于運輸含有酒精的飲料皆屬違法。”
“自己在家里喝酒不算犯法,但與朋友共飲或舉行酒宴則屬違法,最高可被罰款1000米元及監禁半年。”
“21歲以上的人才能買到酒,并需要出示年齡證明,而且只能到限定的地方購買。”
老大衛吸了一口香煙,把手里的煙頭丟在地上,踩滅了之后,對兒子笑道。
“正因為有了這樣的歷史背景,老馬爾金的爸爸,在和族人們商討過后,決定利用自家的優勢,在紐約的幾個碼頭上偷偷販運酒水賺錢”
“他們的第一桶金,是從一個來自北卡羅來納州夏洛特市,名叫修斯的人手里賺到的。。”
“修斯,負責從南卡、北卡兩州的地下酒廠收購酒水,通過大西洋上的海運貨船運到紐約港口,交給西德里奇。”
“可當時在禁酒令執行后,很多酒廠都陸陸續續的被封了”
“修斯那邊收購不到成品酒水,就想出了另外一個辦法轉為收集可以釀酒的原材料”
“隨后,修斯就在南部的幾個州,收集了大量廉價的葡萄、大麥等等,把它們運到了紐約之后,再順著哈德遜河一路而上,直至米國與加拿大的國界,安大略湖”
“在那邊,西德里奇家族負責聯系在多倫多附近的朋友,把這些原材料批量的釀造成酒水,再販賣到五大湖地區的布法羅、克利夫蘭、托萊多和底特律等地”
“當時的底特律,正是汽車工人收入最高的時期”
“福特汽車公司在底特律的大型組裝工廠,僅一片廠區,就有近兩萬名工人同時工作”
“西德里奇家族的第二桶金,就是依靠著成本價還不到10米分,零售價卻高達1米元的大麥啤酒,賺得盆滿缽滿”
“到了30年代,禁酒令被米國政府宣布廢除,包括西德里奇家族在內的紐約幫派格局,已經初步形成了”
“而促成這種地盤劃分、建立幫派之間和平相處規則的幸運兒,名叫盧恰諾。”
“他,就是杰諾韋塞家族的成員之一”
“至此,在有了一定的秩序和規則的紐約,意大利裔移民組成的各個幫派,終于能把自己的注意力集中到了各自的生意上,而不是消耗在內斗上面。。”