“我只是還沒準備好。”崔瑩瑩沒有向大衛說出自己的顧慮,只是隨便找了個借口答道。
“。。好吧”大衛沒有再強迫她跟隨自己“拋頭露面”,俯下身吻了一下她的額頭,笑道。
“既然你不陪我去,那我就帶著剛認識的學長,去參加晚宴。”
“但是,今晚你必須給出一個讓我滿意的完美解釋”
“哈哈哈”崔瑩瑩聽出了他言語間的挑逗之意,有點嬌羞的大笑起來。
片刻后
大衛領著有些表情不自然的學長羅慶仁,敲開了小彼得的房門。
房間里。
小彼得聽完了大衛的介紹之后,非常禮貌的問候了幾句,順便接過羅慶仁遞來的一本書,看著它封面的島國第一對米國的啟示,有些驚訝的失笑問道。
“原來,你早就對今晚有所準備了”
“差不多吧。”大衛非常隨意的讓學長羅慶仁坐下,拿起書一邊翻看著,一邊解釋道。
“這本書的作者傅高義教授ezrafeivevo,二戰前出生于米國中西部的俄亥俄州小鎮的一個猶太移民家庭。”
“他早年就讀于俄亥俄州衛斯理大學,后來考入哈佛大學社會學院,拿到了博士學位。”
“他獲得博士學位后,對東亞各國的文化和歷史產生了非常濃厚興趣。
“他先是簡單學習了一些相關知識,便領著家人在東京生活了兩年多,深入學習研究了島國社會結構、平民生活和各種社會問題等等。”
“60年代初的肯尼迪總統時期,他從東京返回波士頓,進入哈佛大學社會學院任教期間,又受到了東亞研究所主任約翰金費爾班克的賞識與認可。。”
“72年,65歲的費爾班克教授決定退休之后,傅高義教授正式接任東亞研究所主任,和亞洲問題研究會主席等職務。”
“約翰金費爾班克教授,與那位被稱為米國頭號華國通的費正清教授,是同一個人嗎”小彼得低頭看著手中書籍前幾頁的推薦序章,追問道。
“是的”
大衛瞥了一眼學長羅慶仁,斟酌著說道“約翰金費爾班克,給自己取的華國名字是費正清。”
“二戰期間,他曾在cia前身的米國國家戰略情報局高層任職,戰后進入哈佛大學教書。”
“50年代,他在福特基金會和哈佛大學的資助下,成立了東亞研究所。”
“并且,他還歷任米國太平洋關系學會理事、米國遠東協會副主席、亞洲協會主席、歷史學會主席、東亞研究理事會主席等重要職務。。”
“60年代之后的上任肯尼迪總統、林登約翰遜總統、尼克松總統、福特總統和沃樂恩懷特總統,都曾邀請費正清和傅高義教授,擔任政府的東亞問題政策顧問。”
“現在,費正清教授決定徹底退休了,傅高義教授就在他的幫助下順利上位,發表了我們手中這本島國第一對米國的啟示”
“哦。。”
小彼得飛快消化著大衛這段話中的“營養”,手指把書頁翻到目錄,默默看了一會兒,又問道。
“你看過這本書了”
“不,我還沒來得及看。”
“但我的導師巴特萊教授,他已經看完了。”
“你的導師,是怎么評價這本書的”
大衛抬起頭放下書,笑著向小彼得搖頭道。
“導師他說這本書出版后,肯定迅速成為西方社會學界的研究書籍中,最暢銷、最具影響力的作品”
“因為它重新定義了未來十年東亞各國,甚至是世界各國都應該向島國學習的風向標。。”