杰拉爾德看陳星拿出筆記本開始寫東西了,有點好奇的問道“你在做什么難道你是在工作嗎”
他從陳星不斷敲擊的鍵盤看出來陳星并不是在看電影,玩游戲之類的娛樂,除此之外他第一時間想到的就是工作。
“不是,我正在寫一篇游記。”
“游記你是旅行家”
陳星想了想,說道“我還只是一個學生。”
“學生,我的天,你居然這么年輕”
他從陳星的外表看不出陳星的年齡,只是覺得陳星的氣質不像他以前見過的那些學生,又問道“那你是在巴黎留學”
“是的。”
于是,兩人開始就著巴黎的治安問題聊了起來。
女郎饒有興致的看著陳星。
杰拉爾德在西方人的眼中肯定也很帥,很多愛情電影就喜歡請他這樣長相的男人去出演,不過在同樣是白人的眼中,陳星顯然比杰拉爾德更多出一份風情。
就像華夏有兩個帥哥在聊天,用的還是中文,最引人注目的肯定是說中文的那個外國人。
“不好意思打擾一下,你們在聊什么”
陳星聽這口音就知道她是英國人了。
自從他在華坪女子高中被張老師提醒以后,就在b站上特地搜了幾個英語國家口音的區別,總的來說還是英國口音最好聽,相比起來美式口音就像地區方言一樣。
如果不是美國如今在世界的影響力這么大,帶著一口美式口音到英國去,肯定會被人鄙視。
杰拉爾德很快就用英語說道
“我們在聊巴黎治安的問題,每一次到巴黎出差都會讓我發現巴黎的下限,聽說之前從車廂里面抓到的小偷還是明目張膽的偷東西的。”
女郎笑了笑,說道“也許被偷的人太像一個游客了。”
和很多旅游城市一樣,當地的小偷最愛找的就是游客,由于溝通不方便,游客們很少報警成功,再有就是外國人來到巴黎,很多時候會選擇多一事不如少一事。
隨即她問陳星“你是哪國人會說英語嗎”
“華夏。”陳星回答道。
“哇哦,華夏人,我昨天才在油管上看到你們今年閱兵儀式的剪輯,華夏的軍人實在是太帥了”
咦聽起來還是個對華夏有好感的英國人
杰拉爾德也想和這個優雅的女郎多聊一點,問出了她的名字,國籍,但年齡始終沒有被套出來。
名字翻譯過來很好聽,叫莎洛妮婭,也不出陳星所料是個英國人。
但莎洛妮婭對陳星更感興趣,見陳星不愛說話,時不時就用話題把陳星拉進來,導致幾個人的聊天環境一直沒冷場,不過到了兩個小時以后,話題就有一搭沒一搭的了。
從巴黎到尼斯,全程要乘坐六個小時的火車,誰也不可能一直聊天六個小時。
陳星一邊聊天一邊寫作,腦海里想著當時在春滿寨里遇到的景色,很快就把這篇簡短的游記寫了出來,寫完之后陳星身心都一陣舒爽。
終于被我寫出來了。