在1860年之前,因為棉花種植地選址上的一個重大失誤,俄國人不得不長期為此買單。
在貫穿歐亞大陸的俄羅斯帝國的領土上,中亞地區是發展棉紡織業的理想基地,然而此時這片土地還沒有完全被毛熊握在手中。
更嚴重的是由于他們將莫斯科及其附近區域劃為棉花種植地,錯誤與疏忽導致其產量極其低下而被迫從國外進口的局面。
胸中臥有惡虎的尼古拉一世此時處于暴走的邊緣。他冷淡而又犀利的目光掃向伊拉里昂,讓不知所措的后者頓時深感不妙,不得已只好叫來了農業大臣葉夫根尼高里力克。
“尊敬的陛下,請寬恕我言辭的冒昧。帝國農業部遞上來的報告顯示那里沒有棉花,只有糧食。”
“你這個愚蠢的家伙,腦子里裝著都是什么不會是愚笨到連能不能種棉花這么簡單明了的問題都聽不懂,還需要你的沙皇給你解答”
尼古拉一世冷哼一聲道,眼前這位滿腦肥腸的廢物簡直就是不配呆在這個掌握全俄羅斯命脈的重要崗位上,是時候讓他到烏拉爾或者西伯利亞吹吹風清醒一下了。
“抱歉,我的陛下,實在有愧于您的重托,我真的是不知道。”官場老油條葉夫根尼坦然地回答。
由于沙皇對文官的厭惡致使其對于其治下的官吏體制的建設不怎么放在心上,所以也很少親自插手官員們的任免事宜。
統治者的不上心就自然讓很多溜須拍馬而才干平庸的官僚們鉆了空子,其中就包括這位擁有赫爾曼麥耶般體型的葉夫根尼先生。
他這種“一問三不知,故意裝傻”的糊弄策略自然無法讓他的頂頭上司滿意,后果就是讓尼古拉一世對圣彼得堡的文官集團更加不信任。
“你們究竟有誰能回答阿斯特拉罕、斯塔伏羅波夫的土地上到底能不能耕種棉花這個問題”
尷尬的是,整個冬宮的接見大廳里己方無人應答,這讓身材偉岸的沙皇怒不可遏,但他在貴客面前又不好繼續發作。
“十分對不起,我的朋友。雖然我手下的官員們似乎對棉花種植并不在行,但只要那里適合此作物的生長,我就可以保證當地的產出都可以用來與貴國進行交易。你滿意了嗎”
卡爾大公不由地點了點頭,
“好的,陛下。我國的農業學者和顧問都對我們兩國棉花貿易的遠景持樂觀態度。它既可以讓俄羅斯的農業布局更加合理,還能增加貴國的收入。”
增加財稅收入,這可是說到尼古拉一世的心坎里了,因為俄國實在太窮了,以至于回禮先想到的是送女兒。
當然其中也有政治因素的考量,但也從側面說明了俄國在經濟上的窘困。其實俄國的棉花論質量遠遠比不上美國和埃及,但勝在量大管飽。
而且弗蘭茨之所以會不遺余力地幫俄國,除了政治上需要盟友這個原因之外,那就是俄國的工業幾乎是個空白,他們消耗不了這么多棉花。
這個時候開放貿易就成了必然的選擇,于是乎奧地利就可以從俄國進口棉花再賣給俄國人。