出賣羅塞爾大帝,幫忙給他的日記做翻譯工作這樣會不會對羅塞爾太殘忍了點,光是我見過的那幾頁,里面都有不少的風流史
正在發愁的時候,艾絲特忽然想起卓婭的那句提示,污染。
她心中一緊,這件事或許應該直接告訴貝爾納黛,那位女士應該有在追查這些事。而且也得給出相應的提醒,卓婭的位格讓艾絲特本身能免于許多威脅,但是別人沒有她這樣的特殊性。
艾絲特跟馬蒂歐回到了各自的房間,艾絲特一進門就立刻點點額角,釋放出光點,構建出替代“靈性之墻”的隔斷。
坐到書桌前,艾絲特翻出了克萊恩的回信,迅速起來。
“我已經將物品轉交給弗蘭克,并達成了相應的約定,因為我在信中的鼓勵,他似乎充滿了干勁,我不確定這究竟是好事還是壞事。”
“我先前偶然得到了一本奇特的書籍,只要將血抹在書封上就可以進入書中的世界,其中有一位角色是來自第三紀的光之祭司。”
“他信仰的主被稱為萬物的父親,偉大的根源,即那位全知全能的主,他知道一些福音鳥的故事。我覺得你或許會感興趣,等你有空閑的時候,可以聯系我探索一下書中的世界。”
“那條斗篷的來源太過危險,它吞噬血肉的效果與我手上的某件神奇物品相似,但給人的感覺更加機械化,恐怕只是造物,小心使用,它很可能導致正神教會將你視為敵人。千萬不要占卜它,直視神靈是非常危險的事情,相信我。”
艾絲特頓了頓,總覺得克萊恩的語氣,像是在說他曾經經歷過類似的情況。拋開這點來看,克萊恩與她的觀點差不多,赫爾斯的非凡力量,不適合出現在任何七神教會的信徒面前。
使用這紅色斗篷有不小的風險,它又不像“蒼白骨釘”,能微妙地融入艾絲特的骨骼,依附在她的靈體上。
艾絲特也有些無奈,但是這東西又讓她覺得十分重要不說別的,至少在清理敵方人員這方面挺有用的。
她又繼續讀起克萊恩的信
“你寫的那兩個名字,我好像真的曾經聽過類似的發音,但是印象已經不深刻了。這可能是源自某些冷門神話體系,涉及的神靈名字。如果真的是對神靈的別稱,調查本身就會是很危險的事情,對此你一定要謹慎。”
“我已經有了序列四魔藥配方的線索,當然,你也可以幫我問問你認識的那位密修會成員,雖然我覺得他是不可能在這方面,同意任何交易的。就像是我們曾經對著圣物起誓,他作為密修會的一員,必然也會受到相應的控制。”
“諾恩斯最近的食欲似乎很不錯,每天早上都會非常準時地催促人起床吃早餐,在我遇到危機的時候,她甚至知道主動躲到口袋里。我最終保留了你用過的這個假名來稱呼她,她現在已經知道這名字是在喊她了,希望你不會介意。”
“我很快要用新的身份返回貝克蘭德了,想辦法為秘偶大師的扮演與下一序列的晉升做兩手準備。等到我在貝克蘭德的新地址安頓好,我會寫信告知你的,你要是遇到什么情況,隨時都可以來找我。”
“附注如果你直接從窗口飛進來,請盡快告知我你的身份,以免我將你誤認為別的寄生者。你懂我的意思。”
艾絲特瞄過信尾的落款“即將歸岸的海上冒險家”,嘴角不住地上翹。
好吧,既然他都這么說了,那還是不要寄生在什么鳥類或昆蟲的身上,直接從克萊恩身邊竄出來了,他大概會嚇壞的。
艾絲特又考慮了兩秒,覺得克萊恩不會被嚇壞,但很可能在受到驚嚇后,反手摸出一大把符咒砸過來。
艾絲特疊起信件,又抽出來另一張紙。
這是瑞喬德交給她魔藥配方,序列八的“機器”