“布萊特先生”青登細聲重復了遍這個對他而言,相當陌生的人名。
見青登面露疑惑,艾洛蒂微微一笑,然后開始給青登概述這位“布萊特先生”乃何人也。
布萊特,全名約翰布萊特,英國人,是在日本敞開國門后,第一批登日本國土的外國商人。
因為是商界的老前輩,再加他為人親切和善,喜歡提攜晚輩,許多人都受過他的幫助,所以他的人緣非常不錯,在這片江戶居留地里,很受人喜愛與尊敬。
5天后,就是布萊特的60歲大壽。
為了好好地慶祝自己的60大壽,布萊特決定在5日后的生日當天,于自己家里設下一個盛大的舞會,大半個江戶居留地的人都收到了布萊特的宴會邀請。
安東尼和布萊特有著些許交情,所以自然而然地也在受邀之列。
“布萊特先生他非常喜歡日本這邊的清酒,而且酒量還非常地大。”艾洛蒂緩緩說,“我聽說布萊特先生他每天都要喝七、八瓶一合裝的清酒。為滿足自己的飲酒需求,他每個月都會從一個名叫夏目崇八郎的酒商那兒購進大量的清酒。”
“所以爺爺他便投其所好,從京都那兒訂購了一瓶十分名貴的清酒也就是這個禮盒。”
“爺爺準備將這瓶名貴清酒當作壽禮,在5日后的宴席贈給布萊特先生。”
青登輕輕點頭“原來如此”
青登完全不認識這個布萊特,也不在意這個人,所以“布萊特”這個名字剛出現在青登的腦海里,便立即如一片浮云飄遠了。
不過,在聽到艾洛蒂提及“爺爺”這個稱謂時青登就忍不住地回想起剛剛在書房里所目睹的艾洛蒂和她爺爺安東尼發生爭執的那一幕幕。
青登猶豫了片刻后,對艾洛蒂輕聲說
“昂古萊姆小姐,雖然我這種外人說這種話,可能有些僭越但你和你爺爺要好好相處哦,不要吵架。”
艾洛蒂愣愣地看了看青登,然后露出充滿歉意的苦笑。
“橘先生,請容我為方才在書房里,讓你們看到了相當不雅的一幕再次致歉。”
她伸出雙手,輕輕地提起身的長袍,對青登微微欠身。
“相當抱歉。”
“我和爺爺已經和好了哦。”
說到這,艾洛蒂的歉意苦笑,轉變為了能讓人聯想到春日暖陽的微笑。
“這大概也算是我和爺爺的日常了吧。”
“我和爺爺常常會因為一些瑣事發生爭吵,然后又很快地和好。”
“在剛離開書房時,我和爺爺就已經和好了。”
“害你擔心了,非常不好意思。”
青登長出一口氣,釋然一笑“沒事,你和你爺爺和好了便好。”
“話說回來,昂古萊姆小姐你真的很厲害呢。”
青登向艾洛蒂投去敬佩的眼神。
“你剛剛在書房里所說的那些話,我直到現在仍言猶在耳。”
“說得實在太好了,我很贊同你的觀點哦。”