幾大黑丿幫在這里因為使用權和利益分配的問題時常火并,不知名小幫小派也經常會在這附近處理尸體。
而今晚,這個地方也注定不那么安寧。
“船很重要。”
rider站在甲板上,對身邊的企鵝人說道“一艘好船是遠洋冒險的基礎,既然想要將哥譚的一切都掠奪到自己的手中,擁有屬于自己的陣地是必不可少的。”
這是一艘原本就屬于企鵝人的中型貨船,吊車正在源源不斷地將集裝箱卸貨。科波特點了點頭,臉上的表情仍舊帶著疑惑“我明白,但”
“圣杯戰爭大部分的戰斗還是發生在陸地上”
而一艘船是很難在陸上行駛的。
“從者的戰爭也是魔力供給的戰爭。”
rider侃侃而談“在大部分aster都是普通人的前提條件下,提前搶占優秀的魔力資源,就是走向勝利的第一步。”
圣杯戰爭是你死我活的殘酷廝殺,而召喚一個好的從者就是成功的一半rider如此宣稱。他與美利堅這片土地在神秘學意義上擁有著密不可分的聯系,而這份“與土地能夠相互呼應”的特性讓他在美國本土作戰比其他地區都要強上不少。
甚至,在有船舶停靠的海港口,他能夠通過一些特殊的方法從周圍汲取魔力企鵝人注視著周圍逐漸變得潮濕的空氣,一位裝卸伸手打了個呵欠,靠著桅桿緩緩坐下去,合著眼睛陷入了不那么安穩的睡眠。
人類的生命力也是魔力的一部分,只要取用有度,不一次性將他們徹底榨干,就會像是吸血鬼豢養血奴一樣擁有源源不斷
的魔力來源。
克里斯托弗哥倫布,發現新大陸的開拓者來看最新章節完整章節,探險家,同時也是美洲原住民大屠殺的開啟者,曾經為這片土地帶來了曠日持久的紛爭。
“哈,熟悉的空氣,沒想到多年之后這片土地竟然會變成這樣。”
rider深吸一口氣,感受著周圍的魔力正在逐漸向自己富集,隨后轉頭看向和自己幾乎一樣高的企鵝人,視線不動聲色地掃過他那雙驚人的長腿“我會向你分享一些經驗,我的盟友,看得出來你和我一樣,有著想要向這個世界攫取利益的強烈欲望。”
他轉過身,背對著港口猛然抬手,徒手截住了一發從背后襲來的炮彈,隨后他高高揚起手腕,將造型簡陋的金屬炮彈卸下力氣投進了海里。
“這么快就已經有來偷襲了嗎”
rider露出有些意外的神色,但仍舊很從容地擺出了迎戰的姿態“也對,如果沒有掠奪的欲望,就不配踏上這片土地的戰場。”
銀白色的蒸汽魔偶一個接一個從港口的陰影當中浮現出來,眼睛的位置泛起紅光,冷森森地“注視”過來;而不知什么時候,企鵝人周圍的氣溫猛然降低,就連甲板上都結了一層薄薄的白霜。
“由caster的魔偶來牽制住對手的從者。”
維克多弗里斯的戰術思路非常清晰,量大管飽的魔偶一定會給敵對從者帶來沖擊“而我就負責趁著這個機會解決掉對方的aster,比起和身份不明的從者交戰,直接殺死aster是更簡潔有效的方法。”
查爾斯巴貝奇這個計劃沒有異議,于是在月色的掩映之下,維克多從另一側的方向偷偷攀上船身,拿起自己的急凍冷卻槍,朝著不遠處那個長得有些像企鵝人的長腿怪物襲擊而去。
企鵝人自然也抄起他的雨傘開始還擊,交手之際,蒸汽魔偶們的動作也開始逐漸滯澀起來,臉上的紅色光點微微閃爍,仿佛信號接觸不良。
“沒有人能夠在我的船上掀起反旗”
rider拔出自己的配劍反手一刺,從者之間的戰斗幾乎快得令人眼花繚亂。仿佛他們所在的那艘船也成為了自己的一部分,rider就像是身后也長了眼睛一般,對于整個船上的戰局洞若觀火。
就連這艘船本身都在聽從著他的指揮,塔吊用的吊鉤突然從遠處甩了過來,險些將維克多弗里斯的冷氣面罩擊碎。
一只蒸汽魔偶替他抵擋了這一次攻擊,但這也足夠讓rider作出有效的反擊。
初次接觸,雙方從者都打得十分克制,沒有直接釋放寶具的打算,caster的本體甚至自始至終都沒有出現。見到對方在船上占優勢,很難在這里擊潰對方,急凍人也絲毫不戀戰,立即做出了撤退的手勢,迅速消失在了蒸汽制造中的煙霧當中。