“這是夜鶯的慣用伎倆。”導師說,劍尖刮過碎瓷片。“當地人里的夜鶯。黑木郡不比瑪朗代諾,這里的人沒有榮譽感,下毒是家常便飯,偷襲得勝更是值得傳頌。凡人為了對付神秘,會變得比神秘生物自己還了解職業的缺陷。”
“銀歌騎士也不例外你們是帝國的精銳。”
“在戰場上是。奧庫斯能單槍匹馬撞開城門,卻沒法辨別飲用水里的寄生蟲。”
尤利爾想起游蛇般舞動的血絲,它們的確更像蟲子。“那像是巫術嗎”
“只有巫師才會巫術。蟲子是精靈的寵物不是自然精靈,而是南方的月精靈。黑木郡的蟲子都來自南方。”
在后世,莫爾圖斯是布列斯塔蒂克的黑城,黑木郡則是整個羅盤高地。中立國瓦希矛斯被布列斯人攻下后,布列斯便與伊士曼的熱土丘陵接壤,而在千年前,瓦希矛斯和伊士曼都屬于精靈之國阿蘭沃。
尤利爾對阿蘭沃比奧雷尼亞帝國更熟悉。月精靈的歷史由阿蘭沃皇帝和他背叛的愛侶親自敘述卡瑪瑞婭抵抗龍禍惡魔的悲壯史詩,被戰爭摧毀的盟約,破碎之月帶來的恩賜與詛咒,狼人和水妖精的族群存續每個字他都記得清清楚楚。在離開威尼華茲后,他就再也沒經歷過單純的冒險了。
“伯納爾德斯特林說的。他可能以為敵人來自圣堂。”
“他在騙你。巫師不會認錯巫術,你該離那混球越遠越好。”
尤利爾沒受欺騙,他從頭至尾都沒在伯納爾德面前用神術。“我以為你們的關系更近一些。伯納爾德之前告訴我,他的家族曾給你行方便。”
喬伊嗤之以鼻。“但他沒提他本人制造了多少麻煩。你以為我愿意離開帝都你以為看守異族人質是我要求的活兒跟一個洋洋得意的高塔信使和兩個圣堂巫師”他厭惡地刮掉地上凝結的冰片,“斯特林,哼”
輕率的語氣出現在他身上,學徒有種說不出的古怪。還是他挖苦帕爾蘇爾時更像我認識的白之使。尤利爾盡力忽視差別。“無論如何,你也算是回到故鄉了。”
“別再提這個。”
“我能跟誰說不過這本來就是”
“毫無意義的一處地點。蓋亞都不想上這兒發展所以祂派你來。但愿阿蘭沃奪走這里,我們就有理由踏平卡瑪瑞婭了。”