“看來你的癥狀比米克賈格爾更嚴重,易。”芭芭拉用指腹隨意抹了一下眉弓,輕描淡寫地說道,“我很欣賞你這種盲目的自信。”
用眼角余光確認徐憶如的情緒暫時穩定下來之后,韓易深吸一口氣,轉回了英語,也轉回了正題。
“誰在維護你”麥迪遜翻翻眼皮,“我只是在闡述披頭士比滾石更偉大的事實而已跟你沒關系。”
別的不說,startu和ittnosatisfa,怎么可能有喜歡六十年代搖滾樂的人,不喜歡這兩首歌呢
至于芭芭拉帕文,這位音樂鑒賞領域的門外漢,對于她出生之前的歌曲沒有太多研究。她熟悉的音樂,一般都是商業電臺里反復播放的那些,要不然就是匈牙利本土的傳統民謠。滾石樂隊在她這里,完全可以用“只見其人,不聞其聲”來形容。
“你不需要我維護。”趙宥真輕哼一聲,切換成中文,“這不是已經有三個人了嗎”
其實,四個女孩子對于滾石樂隊和米克賈格爾并無惡感。事實上,趙宥真、徐憶如和麥迪遜都非常喜歡黃金年代的傳世經典。雖然趙宥真的最愛是備受業內人士追捧的齊柏林飛艇與平克弗洛伊德,徐憶如更鐘情于老鷹樂隊和比吉斯的抒情搖滾,而麥迪遜比爾則相當專一,只把披頭士樂隊奉為圭臬,但她們的歌單里,亦有為數眾多的滾石樂隊金曲存在。
“好啦,有啥咱們回家再說哈,乖。”
嘴唇微翕,用只有徐憶如能聽見的音量,給出了一個勉強能讓對方滿意的答復。小如依然板著臉,一副氣鼓鼓的模樣,但眼波里卻多了幾分流轉的笑意。
“越說越夸張了。”
管伱來自東海岸還是東歐,半島還是寶島。
韓易寬慰四人的話語還未出口,便被麥迪遜堵了回去。
要是簡單直白一點,其實可以用四個字概括
局面再糜爛,再不可收拾,也得硬著頭皮玩下去。
再偉大,也是混蛋。
以上這段話,是比較含蓄文藝的說法。
雖然這是宥真自己推敲領悟出來的潛臺詞,但仍然讓她十分受用。
韓易不是里的男主角,但遇到這種不管怎么回答都容易踩雷的境況,他也許只能摸摸鼻子,訕笑兩聲。
這種不可替代性,是其他人永遠也模仿不來的獨特競爭力。
“我”
曾經的韓易,天真地以為只要不選擇川渝女人,就能擺脫被“彎酸”的宿命。
趙宥真態度的緩和,讓韓易原本懸到嗓子眼的心總算降下了一半。從昨天凌晨至今天下午,這位多情且猶豫不決的年輕富豪一直活在他最恐懼的夢魘里幾條同樣美好又同樣糾結的感情線匯聚在拉斯維加斯上空,以他最不想見到的方式糾纏在一起,在同一時間被拉開引線,也在同一時間激烈迸發。
“你還挺關心她們聽不聽得懂的嘛,易易,很體貼喔。”
術業有專攻,在她身上體現得淋漓盡致。
自相矛盾的是,他感覺大的要來了,又感覺大的應該不會在這種場合下來。
視死如歸的是
早來是來,晚來也是來。反正都要來,不如死得痛快點。
不過,至少目前為止,情況還沒有韓易想象的那么糟。沒錯,他周圍的氣壓確實相當之低,四個女孩寸步不離地跟在他身邊互相對峙,每一道目光都是刺向對手的尖刺,每一句對話都飽含戰火與硝煙。
但幸運的是,幾位姑娘都是體面人,都有自己需要維持的身份與形象。因此,韓易最擔心的爆炸性場面遲遲沒有出現。不僅如此,在不明就里的外人看來,五個人聚在一起的畫風反倒還頗為和諧。
舞臺上尼基羅梅羅播放的電子音樂極盡激昂,分貝完全蓋過了場內的一切交談聲。站得稍遠一些,其他人根本聽不見他們的談話內容,只看得到每個人掛在嘴角的笑意。