基爾做出虛握武器的動作朝身旁空氣中砍砍“啊,就是經過戰斗,打敗殺死了許多野獸怪物還有敵人的武器們,那些死在它鋒刃下的生命,會成為武器的養料,讓它們有了一些性格和靈性。這是大人給我解釋的,我不知道你們能不能聽懂。”
鮑斯倒是若有所思。看來,在他那還算漫長的一生中,應該是曾經見過基爾所描述的兵器的樣子。
而威克從小就在烏米湖村居住,只是一些漁民們推舉出來的頭人而已,他的人生雖然還算強于其他許多村民,但跟鮑斯比起來就單薄許多了。
“那我試試”
他說完后,見基爾伸手示意他隨意,于是這個高大健壯的中年漁民左手拿著劍鞘,右手便試圖握住劍柄。
不過當他的手虛握在木制劍柄之上后,就再也無法握下去了。從肉眼可見的手掌與劍柄之間,充盈起了一圈循環往復的散碎青光。
就是這些看似虛無的東西在抵抗著威克的手掌。
威克再度使勁握下,但任他憋紅了臉,最后氣喘吁吁的,也無法讓自己的手指接觸劍柄一星半點。
基爾聳聳肩“我說什么來著,這就是了。”
他的獵人同伴們也是這樣,完全無法握住劍柄,所以當時基爾都是先將劍從劍鞘拔出,然后讓同伴就這樣別扭的虛空握著劍柄來修建巖石山的防御陣地。
不過最開始重鍛完成之后,這把長劍獵殺的靈性還未這么強大,最近則越來越厲害了好像,似乎是重鍛前的長劍靈性恢復或者重新返回了那樣。
當然這些跟基爾的那把越水頭顱雙手斧比起來,那就差的不是一星半點了。
還未安裝斧柄的雙手斧斧頭,只用繩索掄起來扔出去,都能隨著基爾的心意而自己去攻擊選中的目標。
不過那把斧子的脾氣也非常大,讓它在來的路上砍翻從林子里窺探的小野獸,它都嫌棄的在被基爾扔出去后,自顧自的飛回來。
說笑了一陣,三個人也算是稍微有些熟悉了,他們這時候才都重新坐在圓木桌旁,商討起關于對付翻船魚的行動。
對于翻船魚,基爾不是很了解,因此先讓兩位漁民頭人給他介紹一下這個盤踞在水里,能阻攔大量北地狼游水進攻村子的怪物。
威克與鮑斯兩人互看了一下,便先由威克來給基爾描述一下這東西。
“啊,翻船魚,首先這東西特別大。瞧,從桌子這里一直到屋子門口,這六七米長的距離差不多就跟它們的長度大小一致。”
基爾轉身看去,發現如果按威克所說,這東西其實并不是非常大。至少是沒有超過基爾的預想大小。
“請繼續。”
“哦,基爾你不怎么驚訝,是不是覺得它們小了點其實不是的,這只是長度,實際上翻船魚的頭和肚子都很大,嘴巴的大小完全可以將一頭北地狼直接吸進嘴里嚼碎。而且它們的頭上還有著厚實的堅硬瘤子,那東西看著沒什么,但卻可以輕松的頂穿厚實的冰面。”
旁邊的老人鮑斯嘆了口氣“哎,就是吃了這個虧,才在引進翻船魚后的第一個冬天里,被它們一口氣吃掉了一整隊徒步穿過冰面鑿冰捕魚的漁民們。我的一個小兒子也就那么死在了最后快到岸邊的地方。”
說道這里,老人有些哽咽,用手難過的覆住臉頰,遮擋起自己那雙泛紅的淚眼。
威克不樂意的哼了一聲,沉默一下,然后好像再也忍不住似了,大聲的朝著潛湖者鮑斯呵斥道“還不是都怪你當年教士反復給大家伙說翻船魚的厲害,什么冬天也能抵御北地狼踏冰襲擊村子。就你這個老東西倔強跟教士頂著干,結果好了吧,把那么多人都給送了命。”
隨后便聲音小了起來,給基爾解釋了一下。這件死了不少人的事情,雖然的確發生過,但因為要安撫村民,所以居住在村子北面的漁民們都從來沒跟外人說起過。在外人看來,至少是偶爾會不怕北地狼侵擾的商隊看來,烏米湖村雖然路上有北地狼,湖里有翻船魚,但至少翻船魚沒能造出人命,整個烏米湖村還是有救的。
基爾拍拍放在木桌上的長劍劍鞘,發出拍打聲制止了兩者隨后越發有爭執的動作。