一天晚上,造制苑總管韓蓋有一事不明來見韓遂。
韓蓋詢問韓遂“盾與兵器的搭配通常有六類,戈盾、戟盾、槍盾、刀盾、劍盾、斧盾。公子為何獨選槍盾”
韓遂答道“刀盾、劍盾、斧盾乃近戰之裝備,需要士卒有長期正規的近戰格斗訓練,而本家部曲乃農閑稍做訓練,故不適宜。
戈可視為無矛尖之戟或平頭戟也,用做勾、啄格斗,常為中軍衛卒所配用,在將領遇刺時,衛卒齊上,可勾牢刺客,另一士卒可用戈頭啄擊刺客。但用戈布陣難以抵抗矛槍步騎的沖刺。
戟盾和槍盾都是佳選。然戟比矛槍多了援勾頭,比矛槍重些,一手持戟一手持盾者需要精選臂力大的部曲,另外戟、戈、刀、劍都需要長時訓練,故選槍盾。一手持矛槍對準沖擊而來之敵槍騎兵,一手持盾護身,稍做訓練就可上陣。”韓蓋贊之。
引弓門客東南海來信報交趾梁龍與海南太守孔芝一起反叛,交州大亂,震驚天下。韓家交州貿易與事務總管韓敖、副總管王慈被困于番禺城內。叛軍已集中到番禺
吾已逃到蒼梧郡,得到與韓敖有貿易的交州蒼梧郡高要縣廣東肇慶市韋氏夷長的保護。東交趾、東合浦、東蒼梧、東郁林、東九真、東日南,共七郡引弓門客,按吾等約定,有大難時到蒼梧郡高要縣韋氏夷長莊苑匯合,等匯齊后,吾等會設法營救韓敖、王慈。
據傳言合浦郡、交趾郡烏滸蠻族,九真郡、日南郡的庶民都在騷動,隨時會響應叛亂。
據傳已到蒼梧郡避難的日南郡虞太守上報朝廷,建議從離交州最近的揚州派救兵攻南海郡,鑒于朝廷在揚州無機動漢軍駐軍,虞太守乃會稽余姚人,用身家性命力薦有平叛經驗的東海郡蘭陵縣令會稽人朱儁回會稽募兵前來平叛,虞家愿出四千家丁部曲交給朱儁。朱儁的文武之才在會稽十分有名。信息可靠,來自東日南,東日南有兄在日南郡府為主簿。同在蒼梧郡避難的還有交州刺史周乘。
蒼梧郡高要縣韋氏夷長就是韓信的后人,韓遂曾介紹韋氏夷長給具瑗總管家具平,引弓門客是從具家接手的,自然認識韋氏夷長,估計韓敖也是引弓門客引見韋氏夷長的。蒼梧郡高要縣離番禺縣很近。而具家最后定居的是南海郡龍川縣山區里,那里地廣人稀,適合具家家族隱居。
交州州府治所地為交趾郡龍編縣,也是交趾郡的治所。南海郡的治所在番禺縣城。
韓遂一看信報是上年十月底從交州蒼梧郡發出的,看來叛亂是上年九月左右發起的。信報在路上走了二個月才到金城。金城離番禺數千里,從金城派部曲去救援有兩條路可走,先到隴西郡,然后,第一條路是穿過益州到達郁林郡再到蒼梧郡;第二條路是經過武都郡、漢中郡、荊州,到達蒼梧郡。
去年底對帳時就未見到運到交州的價值一億的玉石山料的錢上繳,韓遂那時就有些擔心二人出事了。錢是小事,韓敖,乃貿易大總管韓何次子;王慈,乃韓家織布苑總管王楓子。
韓遂自已有官職無法離開,決定派駐金城塢堡的“宛馮”千騎部千騎長韓宛帶領鐵騎長韓銳、二十五名護院隊和一百匹馬走第一條路,經洮水南岸見到白馬羌千騎長韓葉時,持韓家部曲調動符向彼借兵一百白馬羌騎隨同前往交州;
派副千騎長韓業帶領副鐵騎長韓章、另外二十五名護院隊和一百匹馬走第二條路,經狄道見到寶統時,持韓家部曲調動符向彼借一百漢移民部曲隨同前往交州。寶統手中總共有二百多漢人部曲和四百鮮卑少年部曲。