十五匹西海長大的新馬分別稱為海青,海黃、海橙、海赤,海棕,海賁、海遠、海馳、海淵、海騰、海鳴、海啼、海嘶、海曳、海玨。
韓遂自留海青馬,海黃馬配韓宛、海橙馬配成公英、其余配給西鎮十二名千騎部千騎長
海赤馬配韓隸,海棕馬配韓珂、海賁馬配韓焰、海遠馬配韓謨、海馳馬配韓寧、海淵馬配韓業、海騰馬配楊寺、海鳴馬配尉遲延嘉、海啼馬配韓由、海嘶馬配弘平、海曳馬配韓干、海玨馬配韓銳。
韓家部曲要員都來圍觀,分到馬匹的興高采烈,未分到的羨慕不已。
韓遂只能好言安慰副千騎長及百騎長們,實在是一下拿不出這么多良駒。
一月初,韓遂再次帶著本郡上計史淳于春和二名干小史、一名上計府庫吏及跟班韓佟,帶著上計集簿、申報書、貢品清單、貢品趕赴京城洛陽。
太守府如常派出的二名衛卒護運貢品。
韓賁屬下托韓遂順路把二千斤黃染料和一千斤蕨麻帶到洛陽交給韓兆,韓遂阻止,貨留在西鎮店鋪,暫中止洛陽的貿易。
陳懿寫好參臨羌縣縣長宋閔、縣丞高頌、縣尉景京三人的奏本申報書交韓遂,囑咐韓遂千萬別落到朝廷宦官手中。
陳懿認為朝廷再不撤換宋閔,受宋閔等肆意盤剝的臨羌縣湟中義從胡遲早會鬧事。
一月底,眾人趕到京城。
安排淳于春等六人在洛陽的城南置驛站住下后,韓遂帶韓佟回洛陽韓府豪宅,見到曹奎、韓易、韓兆、韓委、韓岸、曹烽、八名護院家丁韓厚等所有在洛陽的韓家之人。
當晚,韓遂召集曹奎、韓易、韓兆、韓委、韓岸、曹烽開會,商討洛陽貿易。
最后決定,派護院家丁韓厚去揚州通知將于七月從揚州出發運絲綢,九月初來洛陽貿易的唐肥暫停貿易,在揚州已收購的絲綢儲藏起來,未收購的絲綢停止收購。
韓厚暫不返回洛陽,直接去茅山韓家避暑山莊暫住,待局勢穩定再回洛陽菜地找韓易。
洛陽已在韓遂到達前收到飛騎傳來的信,和給長安的信一樣,正在變賣韓家在洛陽和長安的酒樓、客棧、店鋪、豪宅等家產。
已有多人來問價,估計再過十日內就可賣出。只留下郊外一百畝菜地和韓遂當年讀太學時買下的宅院。
菜地地頭原蓋有茅屋和地窖。
留下韓易和護院家丁韓鐘,一百萬雜支錢,五百石糧食。
曹奎帶韓兆、韓委、韓岸、曹烽、護院家丁韓式、韓胡、韓全、韓露、韓索、韓詹及所有家眷壓運變賣家產所得的錢幣及庫余錢等撤回金城西鎮暫住。
也已通知長安留下郊外一百畝菜地、韓越、護院家丁韓偉,一百萬雜支錢,五百石糧食。
曹余、曹葉、護院家丁韓康、韓杜、韓契及家眷全部隨韓渠押運變賣家產所得的錢幣及庫余錢等返回金城西鎮暫住。
洛陽和長安籍雇員一律不帶走,轉給新房主。
留給司隸引弓門客東京兆、東馮翊、東扶風、東弘農、南河東、東河南、東河內、楊彪家副廚八人每人八萬錢,做為接下來二年的年薪,本年的已支付;