很好,第一步就卡主了,威廉也沒想到費蘭克壓根沒考慮過這個。這也很合理,他大概覺得諾斯語是什么世界通用語,或者干脆就覺得來冰原不算出國。
這當然很好,起到了顯著的勸退效果。于是威廉背對著費蘭克,給比約恩比了個握拳往下砸的冰原人手勢,意思是嚇唬他一下,接著繼續說“這位想來冰原向你們推薦一下他的神,麻煩你給他講明白這里的規矩吧。”
比約恩看懂了這個手勢“這個簡單,我們冰原這里沒那么多規矩,只要經過我們的傳統儀式就成。我們現在就把東西搬回去。”他拉過一架用冰原里少有的木材做出的大雪橇,開始從船上卸貨。
費蘭克聽比約恩說得簡單,結果等到了地方,才發現這事簡單的部分只有講清楚流程。
從這個靠著港口的聚居地,往冰原更深處望去,是被冰雪覆蓋的貧瘠土地,視野盡頭,突兀的山脈拔地而起,呈現出波濤般的姿態。這道天然的分割線,劃分了真正的原始冰原和山脈這邊的相對溫和區域。
這里的筑墻方式和諾斯王國差不多,但省去了其中的木質結構部分,取用了類似雪屋的拱頂式建筑。一方面是因為這里的植被就只有些低矮灌木和苔蘚,另一方面也是考慮到在常年零下的地方,你真的不太需要考慮用黏土把石頭粘起來后會散架,更不用擔心下雨打濕松動的問題只有暴風雪。
松開人力雪橇,比約恩指著聚居地旁邊一塊比房子還高點的大石頭道“看到那邊那塊黑色大石頭沒,那就是儀式開始的地方。”
在費蘭克和隨從的疑惑目光中,他憋著笑解釋了冰原人的宗教傳統眾所周知,在冰原上生存是自古以來最大的問題,所有的宗教內容都圍繞著這點展開。
理所當然的,你要展示自己的神很值得信仰,那就看你的神能不能賜予人強大的生存能力。老規矩是從部落規定的出發點,不穿衣服、不用工具、不帶水和食物向遠處的山脈進發。那片由黑色巖石構成的山脈中,有著無數的洞穴,在深處你會發現“活石”,敲一塊帶回來做證明就行。
整個過程大概會視各個部落到山脈的距離有所區別,持續幾個月到一年不等,部落會以一種原始的民主投票方式選出幾個人遠遠跟著,作為這場儀式的見證者。
至于“活石”,據比約恩描述,和這冰原上絕大部分的石頭差不多。拿來建房子的石頭、作為出發點標志的石頭,以及構成山脈的石頭,都是同一種黑色巖石,只不過它的不同之處在于一看就知道它是“活的”,而且只能在山脈里的洞穴深處找到,被敲下的小塊幾天之內就會死去,只能由見證者當場驗證。
到地方后你自己選個山洞進去拿,反正你的神會指引你的。大家就不跟下去了,因為進去后不容易出來。
你問沒衣服、沒工具、沒吃的要怎么活下去冰原上又不是沒有動物,用神賜予你的力量去跟他們要啊。
只要你能夠完成這場儀式,證明了你的神真的能賜給人活下去的力量,那部落會給毫無疑問的神靈代言人修起最堅固的房子,你帶回來的那塊活石,會被嵌進墻里作為神跡的證明。老祭祀在三十年前受到石神的啟示,在大家都信任的幾位勇士見證下完成了這一項壯舉,于是整個部落皈依石神。
等他死了,他的繼任者也要進行這個儀式。不過考慮到受神啟的人其實非常罕見,大部分時候部落都處于無信仰狀態。
說實話威廉也是第一次聽這事,他以疑惑的眼神看向比約克,示意他是不是編得太狠了。
“別看我,我說的句句屬實,我們從不拿這個開玩笑。”他比劃了一下雙方體格差距,笑了出來,“說真的,我沒想過諾斯人參加這個儀式會是怎么樣,但據我所知,你們的祭祀雖然挺多,能像我們老祭祀這樣身具神力也沒幾個吧”請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>