“下午好,先生們,今天天氣不錯,對吧”
中年男人掛著隨意的笑容,無論是不拘小節中透著精致的時髦穿著,還是侃侃而談的姿態,都極容易令人產生輕松交往的印象。
“超出了預約時間二十七分鐘。”阿蒂爾蘭波說。
“抱歉抱歉,”男人坐下說,“參觀了一下這座城市的圖書館和博物館。”
“克拉拉加蘇爾對這件事不太感興趣,糾結了好一會兒才出門。”
“梅里美,普羅斯佩梅里美roserériée,受到老熟人的拜托來遠東看看。”
中年男人介紹了來意。
“不是英國人,原來是那位梅里美”
同樣在大廳等候的白人男子嘀咕了一句,目光有意無意落在男人身上,沒了下文。
梅里美此人,在一些人眼中,名氣不可謂不大。
雖然外表自年輕時起就衣著打扮時髦,活像是花花公子的模樣,更值得稱道的是他的交際圈子。
哪怕在法國,政見敵對的兩名超越者都能承他的情被同時邀請赴約,更何況,英國、西班牙、意大利、希臘和土耳其他走到哪,就結交好友到哪。
英國一貫不理會政治風波的莎士比亞,西班牙的異能力者領袖塞萬提斯,被流放意大利的小惡魔拜倫都會給他幾分面子。
交游如此廣闊又無視立場者,整個歐洲異能力世界,除了普羅斯佩梅里美,再無他人。
“具體的要求那位老朋友已經跟我說過了。”梅里美慢悠悠地說,他一副意大利風尚的打扮,語言習慣卻接近英國人,舉止上又帶了些西班牙上流社會的小習慣,誰也想不出事實上,他是個地地道道的巴黎市民。
“我的異能力獨弦琴能達到以假亂真的水平,但期限并不長,蘭波”
風度儒雅的中年男人喚了一句,像是看待家中的晚輩。
阿蒂爾蘭波沒有什么情感波動,只是單純地看著他“我知道了。”
柔順微卷長發從面容旁落下,但不見絲毫女氣,唯一存在的只是抹不去的優雅氣息。
阿蒂爾蘭波看了眼門口沒有走近的少年“現在我還不能離開這里,梅里美先生。”
梅里美沒有多說,笑呵呵地從懷里掏出一樣物件扔給眉眼比起過去已然滿是成熟與思量的阿蒂爾蘭波。
“你老師寄給我的,看上去收到你的消息讓他心情很不錯,連推波助瀾巴黎那些關于他的流言都暫時放后了。”
阿蒂爾蘭波有些微妙地沉默了,看上去很想說些什么,最后還是放棄了。
夏爾波德萊爾此人,有個奇妙的嗜好雖然親朋好友都對此有所了解,但波德萊爾依舊樂此不疲地玩弄著大眾對他的印象。
“別哭了,再哭我叫波德萊爾先生吃了你”當第一次在旅店聽到這樣教訓孩子的話語,阿蒂爾蘭波的心情不可謂不復雜。
時過多年,看樣子波德萊爾老師這個癖好還是沒有變化阿蒂爾蘭波竟也有些微妙的感動。
“對了,保羅他”眼看這位灑脫四處環游世界的中年人即將離去,阿蒂爾蘭波沒有忍住,還是忍不住多問了一句。