大變活人是一項魔術表演,一項需要提前準備很多的視覺把戲。
而顛覆韋恩夫婦此前所有認知的,是從一只小貓咪變成大人的米勒娃麥格。
她穿著深綠色袍子,腦袋上戴著尖頂的巫師帽。
這短短幾秒的變身過程,就已經證明了魔法的存在。
文森特并沒有意外,甚至還想通了一件事情。
咕咕沒吃小田鼠的原因,肯定是因為眼前滿臉嚴肅的副校長。
“小韋恩先生,霍格沃茨的貓頭鷹并沒有吃老鼠的習慣”
麥格方形眼鏡下的翠綠眸子,看向躲在他懷里的咕咕。
“我很好奇算了,”
她似乎有點趕時間,“韋恩先生,霍格沃茨不是什么毒瘤,
它是歐洲一所歷史悠久的魔法學校,同時也是全世界最棒的學校。”
“霍格沃茨”這個單詞,還被她刻意加重語氣。
埃里克尷尬地摸了摸鼻子,“麥格女士,請體諒一位父親的用苦良心。”
“當然,”麥格稍微松掉抿著的嘴唇,“魔法對于麻瓜抱歉,麻瓜是指不會魔法的人,
對于麻瓜來說,魔法確實太難以置信。”
明晃晃的事實,就擺在韋恩夫婦面前。
伊芙琳倒顯得有些激動,“你們的校長是甘道夫嗎”
麥格再次抿嘴“不,我們的校長是當今最偉大的巫師,阿不思鄧布利多。”
埃里克無奈苦笑著,“我的妻子曾非常向往魔法。”
他朝書架看了看,“這是她的珍藏,連我都不能碰的。”
“我能理解。”麥格似乎并不像表面上那樣不近人情。
發現這點的文森特眨巴著眼睛,滿臉人畜無害地走上前。
“副校長,咕咕不吃老鼠的話,那應該吃點什么呢”
“只要不是生的,”麥格注意力集中在他手里開封過的包裝袋“還有小魚干。”
外冷內熱,再加上有點小幽默的性格。
文森特緊了緊懷里的小可愛,“副校長,清單上的東西要在哪里買啊”
在兩雙乖巧大眼睛的注視下,麥格沒再繼續板著臉,“小韋恩先生,對角巷有專門的商店出售這些東西。”
“學費需要多少呀我爸爸連這個月的房租都快交不起了。”
“霍格沃茨不需要學費,”她沒辦法忽視掉那雙純真的大眼睛,“遇到某些經濟困難的家庭,我們甚至還能獎學金。”
黑著臉的韋恩夫婦,尤其是埃里克立刻覺得自己被冒犯了。
這棟樓是他爸的,哪怕最近生意難做,難道還能將他們一家給趕出去
更何況下過海的老爺子,還是第二座靠山來著。
“感謝副校長,”文森特兩只大眼睛閃閃發亮“我可以讓咕咕成為我的寵物嗎”
“原則上不可以,但你可以在霍格沃茲經常看見它。”
他依依不舍地看向懷里的貓頭鷹咕咕,“我開學會去找你的。”
如此乖巧的表現,讓麥格將它給推了回去,“小韋恩先生,今天還沒有結束呢。”
沒有出乎韋恩夫婦的預料,眼前的霍格沃茨副校長,與威斯敏斯特的老校長一樣,都被文森特給拿捏住了。
“巫師有交通工具嗎”
“我們有飛路粉、門鑰匙、飛天掃帚”
“哇,真想快點體驗到呢”
要不是得認路,文森特再死皮賴臉都要體驗一下。
開車的埃里克心態很隨和。
雖然他不知道“說服”那位老校長的過程,但恐怕跟現在也差不了太多。
深有體會的伊芙琳一直都在微笑著。
會撒嬌的孩子有糖吃,
她并不覺得這樣做有什么不妥。
聽著車后座的麥格與文森特從魔法界的出行方法說起,一直聊到巫師們的種種習俗,這小日子是過得真不錯。