在女士驚訝的目光之中,年輕人接過酒保遞過來的雪克壺,在其中投入冰塊,再依次將酒保放在吧臺上的原料依次倒入,接著合上了雪克壺,一只手抓著,用力搖了起來。
也許是想在女士面前表現一下,也許是習慣使然,年輕人并沒有炫技的想法,但他當初學的就是花式調酒,因此他不像酒保那樣雙手拿著雪克壺中規中矩的搖晃。一只手晃動著雪克壺的同時他直接將手背到了背后,一個弓身便將手中的雪克壺扔到了身前,用另一只手接住,合著音樂的節拍繼續搖晃著。
感覺酒液差不多已經搖勻,年輕人這才停下了搖晃,將雪克壺放在了吧臺上,接過酒保遞過來的雞尾酒杯,將里面已經調好的酒液倒入了酒杯,放入一顆甜櫻桃,最后撒上了檸檬皮,這才將酒杯推到了女士面前:“曼哈頓,請慢用。”
看著被推到自己面前,似乎似模似樣的酒杯,女士訝異的看了一眼年輕人,這才端起了酒杯,小口的啜飲了一口,感受著口腔之中濃郁典雅的酒香,她這才開口對年輕人說道:“我想你可以坐下等我喝完這杯酒。”
得到女士的允許,年輕人這才優雅的鞠了一躬,不似日本人常見的鞠躬,而是更西方古典宮廷式的鞠躬,向女士表示了感謝之后,這才在她身旁坐了下來。
“小姐你有什么煩心的事情嗎?我在你身上聞到了憂愁的味道,如果不介意的話,我想我應該是個不錯的傾聽者。”坐在這位女士身邊,年輕人忽然很好奇這位女士身上那雖然只是淡淡的一抹,卻濃郁的化不開的憂愁從何而來。
聽到年輕人的問題,這位女士卻有些詫異的看了一眼年輕人,見他神色不似作偽,加上年紀看上去頗為年輕,這才收回了自己的眼神,以沙啞的聲音帶著些許自嘲的說道:“只不過是當初識人不明,愛上了一個不該愛的人而已。事情已經過去了這么多年,說出來也只是徒惹人嘲笑而已。”
這位女士的話讓年輕人明白,她是一個傷心人,于是笑了笑沒有再繼續問下去,只是舉起自己的酒杯對她敬了一下:“愿美酒可以沖淡你的憂愁。”
“如果你是在尋找艷遇的話,我建議你換個目標,我不是一個合適的人選。”,或許是曾經受過的情傷,讓她并不喜歡被人搭訕,但這位女士似乎對年輕人的觀感并不壞,因此對他建議道:“以你的口才,相信今天晚上你能夠帶一個稱心如意的女伴回家。像我這樣的阿姨,并不值得你浪費時間。”
“哈哈,小姐你誤會了。我可不是為了艷遇來和你搭訕的,我只是想請你跳個舞而已。”這位女士的建議讓年輕人笑了起來,無奈的搖了搖頭之后向她解釋道:“我已經結婚了,而且我女兒都一歲半了。只不過今天對我而言是個很特別,并且值得紀念的日子,所以我才出來一個人喝杯酒,打算紀念一下。
至于和小姐你搭訕,我真的只是想請你跳個舞而已,畢竟在這種氣氛下,能夠和一位美麗的女士共舞一曲,是一件令人很愜意的事情。”
聽到年輕人這樣說,這位女士十分驚訝的看著年輕人,或許是年輕人目光之中表現出來的真誠讓她認為年輕人并沒有說謊,她看了一眼舞池,考慮了一番之后才搖了搖頭說道:“抱歉,我沒有學過交誼舞,看來只能辜負你一番好意了。當初我想學探戈,但真……他覺得探戈很可笑。”
“他?是你在等的人嗎?”年輕人看著這位女士,并沒有戳穿她其實并沒有再等人的謊言。
女士搖了搖頭,臉上的神情不由得一暗,自嘲的笑了起來:“只是個忘不掉的人而已。”
“你的笑聲真美。”年輕人嘴角始終掛著一抹淡笑,搖了搖頭對這位女士說道:“雖然不知道你說的人是誰,不過恕我直言,我想他才很可笑。你想學探戈嗎?我可以教你,免費的。”
“現在?”女士看了一眼年輕人,又看了一眼舞池,明顯猶豫了起來:“我有些害怕。”