“至于宗教上的問題,你們也不用擔心,為了召開會議,解決矛盾,我們邀請了不少長老,納斯爾丁老先生也要來。要是覺得我們對教義的解釋也不夠權威,不妨問問他,你們總不至于連他的智慧都信不過吧。”
“哎你們連他都請出來了”梅爾特姆有些驚訝。
“我們和他,之前就有過很多次往來了,算是老熟人。”脫歡告訴她:“之前帖木兒皇叔遠征敘利亞和小亞的時候,納斯爾丁老先生就隨軍同行。大家討論大馬士革城應該如何處理時,也是他首先出面向老皇叔進言,最后幫各方談好了妥協條件,讓城市得以免遭破壞。后來老皇叔撤軍,把敘利亞一帶交割給我們,他也在其中幫忙斡旋,為安穩形勢出了不少力。從那時候開始,我們就相互熟識了。”
“老皇叔去世之后,撒馬爾罕那邊陷入內亂,納斯爾丁老先生因此離開了宮廷,四處游說,試圖勸阻那些失控的軍閥們。后來沙哈魯穩定了局勢之后,他就離開了波斯地區,向更遠的地方游歷。后來,他受到邀請,在麥加的大寺擔任住持,正好離這邊不是很遠,我們就提前和他聯系好,請他出面幫忙安穩局勢,再找他請教一些關于宗教的問題。”
“你們連這都準備好了啊……”梅爾特姆大為驚訝。
“不然呢。這可是關系到整個國家發展的重要戰爭,要在各方面都盡可能做好準備。”脫歡搖搖頭,笑著說:“各部養了這么多人,每年拿這么多朝廷下發的俸祿,吃這么多公民繳納的糧食,要是什么都做不出來,豈不成了吃干飯的了。”
聽了他這番話,梅爾特姆等人也不好再說什么,只好先告辭離開。脫歡還是樂呵呵地朝她們擺擺手告別。
“我這邊還有一堆客人排隊,就不送了——讓娜小姐,幫我向文奎老弟問好,最近辛苦他了——對了,下午我還有個活動,就在汗哈利利大巴扎的廣場,你們也可以去湊個熱鬧。”
讓娜連忙又感謝了下,隨后,幾人才一起離開。
她們出了門,看到帳外,果然有幾個穿著十字罩袍的人,在討論著什么。讓娜女俠和喬安娜上前和他們打招呼,梅爾特姆則還在自言自語,嘀咕著什么。
“你在想什么啊”娜菲莎忍不住問。
“納斯爾丁老爺子要來了哎。”梅爾特姆高興地說:“我從小就是聽他的各種傳奇故事長大的。連我們那邊,都有很多他用智謀戰勝各路領主的故事。但這么多年,東奔西走,還真沒見過他呢。”
“我也聽學校里的人講過,說實話,那會兒還有些疑惑,覺得故事有些夸張。”娜菲莎如實說道:“故事里,他總是幾句話就讓埃米爾和貝伊老爺們無話可說,甚至被迫接受他的調解。在埃及,連哈里發都沒有這個底氣,讓那些軍閥、領主聽話,也不知道他的威望到了何等地步,是如何做到這些的。”
“他是帖木兒最信任的顧問,少有的能和‘跛子’交朋友的人。”梅爾特姆指出:“貝伊們只是比普通人強勢,哪敢得罪他。不接受他的調解,很可能就是主動給機會,讓帖木兒有理由過來調解了……”
“……好吧。”這么一說,娜菲莎一下就理解了。