顯然,撇開這約等于沒有的技法和毫無藝術性的題材,這種拿筆胡亂畫兩下的過程,也不能被稱之為創作。
“你收到了那個自稱節日殺手的人送的彩蛋嗎”
“就是因為我收到了他的彩蛋,才打算給他還禮。”席勒拿起自己正在畫的那顆彩蛋,端詳了一下,然后說“我覺得我這個可比他送的那個強多了。”
“哥譚一些黑幫老大和上流人士,都收到了那個復活節彩蛋,他們發了瘋,然后被制服,送進了精神病醫院。”
“你也收到了嗎”
“布魯斯韋恩收到了。”
“你不打算給他回禮嗎”
“比起那個,我更想知道那種能令人發瘋的物質到底是什么。”
“看來伱已經有了些推測。”
“我覺得那和之前的恐懼毒氣有些像。”
席勒搖搖頭說“癥狀的確很像,但也有區別。”
“你覺得他們不是一種東西”
“沒錯,并不是外在的表現癥狀有所類似,就能證明一定是同種病因,至少在我看來,那應該不是恐懼毒氣所導致的。”谷摟
席勒沒有告訴蝙蝠俠的是,他早就排除了恐懼毒氣這個可能,因為他才是最常用恐懼毒氣的那個人,甚至比發明者稻草人用的還多。
他之前在地獄廚房用恐懼毒氣對付過不少人,他對恐懼毒氣可能給人帶來的癥狀再熟悉不過。
這次的病例雖然癥狀和吸入恐懼毒氣的人有些像,但并不完全一樣,灰霧也沒有在他們體內發現恐懼毒氣的成分。
“不能排除貓頭鷹法庭的嫌疑,他們并未被完全消滅。”蝙蝠俠下結論道。
“你打算怎么辦”席勒回頭問他。
“他做這些事一定是有目的的,如果他想殺了他們,應該有更好的方法。”
“很多人都沒有中招。”蝙蝠俠接著說“那些黑幫老大的警惕心沒有那么差,遇到陌生的包裹不會打開,很多人也沒有閑情逸致去買什么復活節彩蛋,如果想要用這個方法殺人,那是效率最低的一種辦法。”
“這更像是一個預告,對嗎他好像在說,我要開始搗亂了,就在三天后的復活節。”
“他應該會在復活節殺人,否則就不會自稱節日殺手,現在唯一的問題就是,他的目標是誰,目的又是什么”
“或許很多看似無關的事,可以一些線索。”
“比如”
“比如謝頓的死,你比戈登更清楚,那不是我做的,如果他真的得罪了什么人,或者知道了什么重要信息要被滅口,那也不應該是在這個節骨眼上。”