“有個坑”席勒有些驚訝。
如果是馬拉法克特意制造的幻覺,那應該沒有實體才對。麥田中央怎么會有個坑呢
他只好領著愛莎,沿著田地邊緣找了一條小路往里面走。
好在,有不少不明飛行物愛好者也發現了中間的那個坑,在麥田里踩出一條小路來。席勒領著愛莎走了進去。
來到麥田中央,兩人才發現,這坑看起來并不像是外星飛船砸落的痕跡,倒有點像是人挖出來的。
別的不提,外星飛船砸在這兒,可不會只砸出這么小一個坑。當初克拉克的飛船掉在地球上,肯特家的一整片農田全部被毀,幾十年過去了,還為當地人津津樂道。
也就是說,哪怕是外星人的寶寶巴士,也不至于只有六七米寬,深度甚至不到一米。土層上也沒有什么燒焦的痕跡,倒是邊緣的一些形狀,看上去是鐵鍬挖出來的。
總不會是馬拉法克連夜挖的吧
很快席勒就排除了這個可能性,因為馬拉法克就算要挖,也不會拿鐵鍬來挖,更不會只挖這么小一個坑。
就在席勒思考這坑是怎么回事的時候,麥田的另外一邊走來了一個男人,不停地對著他們揮手。
席勒領著愛莎走過去,發現那是一個穿著條紋毛衣的青年,膚色有些蒼白,戴著眼鏡,看上去有點像那種學校里不受歡迎的書呆子。
“你好,先生。你是來看外星人的嗎”
“要是這里真有外星人的話,恐怕我們沒辦法這么安全的談話。”席勒笑了笑說,“我并不認為外星生物都是友善的,不是嗎”
對方咧嘴笑了笑,脖子上的肌肉抽動了一下。他右邊的肩膀向后擰了擰,然后說:“是的,很多人把他們想得太好了,缺乏最基本的警惕。”
“你也是不明飛行物愛好者嗎”席勒問道。
“啊,我不是。我爸爸是這家農場的農場主,我是他的小兒子,皮里斯約頓,很高興認識你。”
“席勒羅德里格斯。”席勒伸出了手,報出了自己的真名,然后說,“這是我女兒。”
對方愣了一下,然后說:“你是那個很有名氣的心理學家”
“我沒想到這里也會有人認識我,你對心理學很感興趣嗎”席勒之所以報出自己的真名,就是因為他覺得這種小鎮上應該沒人認識他。
“呃,我看過一些雜志里面介紹過你。你的理論很有趣,我挺喜歡的。”
“我的榮幸。”席勒微笑著說。
“事實上,你們應該是從挺遠的地方來的吧你們選好旅店了嗎”
“還沒有,我們打算去鎮子上看看。”
“那你們恐怕去的有點晚了,從昨天開始鎮子上所有的旅店就都訂滿了。你們知道的,這事鬧得還挺大的,不少人都想過來看看。”
“那怎么辦”席勒略顯憂愁地皺起眉。
對面的青年忽然搓了搓手,像是有些羞澀一樣說:“我爸媽都去采購農機了,我的哥哥和姐姐也都在外地上大學。現在農場里就我一個人,你們可以來我家住。”