“都準備好了嗎?”
“所有東西都檢查過了吧?”
“波特,看看箱子結實嗎?”
比賽的最后一天,喬伊絲陷入了前所未有的緊張。
十種魔藥在前一天半夜全部配制好,她在放藥劑的箱子旁坐了一晚上,生怕有人來搞破壞。
現在她處于高度緊張之中,精神有些亢奮,通宵之后一點都沒覺得累。
其他人也差不多,大家開始收拾工具和藥材,等下還有一場附加賽。
“小心!”珀西一把拉住羅恩,“別冒冒失失的,里面的蟲子還活著,有毒!”
羅恩哆嗦了一下,雖然蜘蛛腿吃了不少,但還在怕,連帶著其它蟲子也怕怕的,更別說帶毒的。
他打消了把木盒子夾在腋下少跑一趟的念頭,老老實實拿著,輕輕放到一旁的袋子里。
七個盒子裝好了,他又指著旁邊的幾個瓶子問珀西:“那這些呢?”
珀西說:“這幾種都是沒有毒性的,有一瓶還是蜂蜜,別偷吃。”
羅恩嘟著嘴說:“我又不是小孩子了。”
旁邊赫敏好奇地問珀西:“羅恩以前偷吃過蜂蜜?”
珀西回答:“他五歲那年……”
“閉嘴!”羅恩咬牙切齒瞪著珀西,“小心我和克里瓦特說一些奇奇怪怪的事!”
珀西馬上閉嘴了。
木屋外,納威開始把周圍的打人柳都收起來,這幾天好些小動物被它們拍飛到湖里。
查爾斯和西莫做好了在這里的最后一頓飯,烤爐里都是奶酪魚肉餡餅,魚是西莫在旁邊湖里炸的。
查爾斯正把烤好的餡餅放托盤上,西莫對他說:“終于平安結束了。”
“這幾天總是提心吊膽的,擔心天上會掉些東西下來把屋子給砸了。”
查爾斯說道:“還得多謝珀西,緩解了各隊伍間的矛盾,不然我們要把很多精力花在坩堝之外。”
“但現在還不能放松警惕,誰知道別人會有什么陰謀。”
西莫笑著說:“那天你透露出你去偷聽他們說話后,他們就不敢對我們耍陰謀了吧。”
“那天晚上你是怎么去偷聽魔法所他們談話的,你沒有離開啊?”
查爾斯只是笑笑不說話,把爐子里的餡餅全拿出來后又將剩下的木柴都扔進去,不一會便燃起熊熊大火。
西莫把餡餅拿到木屋里,回來時發現遠處樹林中跑出很多巴掌大的木頭小動物,空中還有紙鶴在飛。
這些木頭動物和紙鶴先是飛到查爾斯面前,隨后自己投入爐火。
這些都是查爾斯得閑時做的,一部分成為周圍的暗哨,另一部分則潛入其他隊伍木屋附近,偷聽后回來匯報。
現在用不上了,自然就投入火中銷毀。
西莫對查爾斯說:“你以后多做些這樣的人偶,自己就不用寫作業了。”
查爾斯搖了搖頭說:“太麻煩了,這種事還是找哈利方便。”
西莫覺得很有道理。
查爾斯最后在外面劃了一道禁止通過的警戒線,還插上一塊牌子,來訪者喊一聲就行。
上午九點半,一切收拾妥當,所有人集中在木屋里吃東西。
喬伊絲說:“現在所有東西都準備好了,我們十點半就回去提交藥劑,避免時間長了會有什么意外。”
大家沒有反對意見,早點離開也好,免得夜長夢多。
“噗通!”x2
屋外的湖面上傳來兩個落水的聲音。