“先生,他們抓走了我們洛杉磯鎮勇敢的鎮長”
“我家的糧食全被那些惡棍給搶走了他們一個子也沒給我留”
“還有我的漁船他們征用了我的漁船,我的父親也被他們征召了沒有漁船我就沒辦法出海打魚不能打魚我就沒辦法生活真是愁死人了。”
“我家的房屋也被那些暴徒一把火燒的干干凈凈,現在我們全家人都擠在馬廄里生活”
“糧食也沒了,我已經整整四天沒有吃過一頓飽飯了,連做棺材的力氣都沒有了”
“我丈夫腿被他們打傷了,傷口已經潰爛,洛杉磯鎮的醫生也被那些暴徒給帶走了,我現在都不知道應該怎么辦才好。”
洛杉磯鎮的廣場上,當地幸存的居民聲淚俱下地控訴著謝爾曼等人的暴行。
他們的生活已經被逼到了絕境,葛文的到來讓他們讓他們看到了希望。
他們還有州政府,或許州政府能幫助他們度過難關。
葛文掏出本子和筆,認真地做著記錄,他向洛杉磯的居民們承諾道。
“作為加利福尼亞州的參議員,我一定會為你們伸張正義,還你們一個公道。
我也了解了你們現在的難處,洛杉磯作為加州的一部分,州政府不會忘記你們遭受的苦難,我和梁耀副州長閣下已經帶來了一些糧食物資給你們應急。
除此之外我們還帶來了一些醫生幫助你們,當然這并不是全部。”
這一次葛文并不是像在俄亥俄州當眾議員時那樣,只給民眾做出口頭上的承諾,而是為可憐的洛杉磯居民了實實在在的幫助。
“哦,我的上帝,實在是太好了”
“感謝州政府,感謝葛文議員感謝梁副州長”
“州政府后續還會為我們幫助嗎”
居民們向葛文投來期盼的眼神,急切地追問道。
“當然有打敗敵人之后,州政府將幫助你們重建家園,羅賓遜州長他們已經在為你們籌措物資,后續的援助會源源不斷地抵達洛杉磯,洛杉磯不僅會得到重建,她還將比以前更加繁榮”
葛文非常肯定地說道,加州的州政府雖然剛剛成立不到三個月,但葛文覺得,這個年輕的州政府遠比他家鄉的俄亥俄州州政府有作為。
“現在諸位排好隊,在這里登記并領取你們所需要的物資。”
說完,葛文收起了他的鋼筆和筆記本。
發放完這些物資之后,他還要前往華盛頓,還有更重要的事情等著他去做。
謝爾曼屠戮洛杉磯民眾的消息最先傳到了德克薩斯州,隨后又通過休士頓電報局的電報迅速傳到了東部各州。
美利堅舉國為之嘩然,憤怒的人群又一次走上了街頭。
這一次,他們并不僅僅只是抗議這么簡單,游行的人群甚至聚集到了華盛頓特區,向國會山莊發起了沖擊。