“范寧先生,我們需要從最后方車廂一路張貼過來。”這時馬克從人群中擠到了兩人中間,“你們有興趣從頭開始體驗嗎”
“沒興趣。”少女頃刻間答道。
“好的,好的,沒關系,過會就會貼到第一節來。”于是馬克再次開始朝后方擠,“這是個細致活,位置要正,粘貼要牢,不能出現卷邊或折角,乘客實在太多,得花點時間啊,抱歉,先生,”
“你怎么了”范寧發現她肌膚中的殷紅從臉頰一直蔓延到鎖骨可見。
“啊我是在想這種神奇的地下軌道交通系統。”希蘭將目光移開,看了幾秒窗外極速掠過的隧道墻壁上的煤氣燈光后,才重新落向范寧的臉,“你知道它們是怎么被建出來的嗎我覺得有點不可思議,為什么弄出了如此龐大的地下工程,上方卻依舊是往常大都市的模樣呢。”
“你想得過于神奇了。”感受著少女清甜的呼吸,范寧眨眼而笑,“他們稱之為明挖回填法,看似是什么專用名詞,其實就是用你首先就能想到的最暴力方式直接挖掘出來的。”
“那是什么”列車在下一站經停,旁邊一位乘客起身,希蘭在避讓間貼在了范寧身上。
“這里有一個座位,女士優先。”范寧提醒她。
“你快說呀啊,我動作慢了。”希蘭繼續追問,于是座位幾秒后被別人占了。
“先把馬路上的建筑全部拆了,然后挖一條巨大的壕溝,再用磚塊水泥封頂并對溝壑進行回填,最后在重建地上的建筑和交通設施。”范寧簡明扼要地向她描述。
前世倫敦的第一條地鐵采用同樣工藝,只修了6公里出頭,7個站點,而這個舊工業城市的人們將暴力美學發展到了極致,初次就一口氣挖了超過20公里,設置了16個站點,并且,車造得有點大。
“啊,好浪費的巨幅破壞。”她感嘆道,然后拉開距離。
“是啊,這種技術有待更新,代價太高,風險太大,原先的地表建筑會讓挖掘工程的地基不穩,而且圣塔蘭堡令人頭痛的天氣會時不時造成坑積水和土層的疏松垮塌,為了把蒸汽列車產生的濃煙排出地下,隧道建成后還需鉆出通風孔聯接地面的井蓋”
所以此前議會中的保守派,也包括大多媒體民眾,對它未來預期的最常見論調就是“乘客要么被塌方埋死,要么被蒸汽濃煙毒死。”
其建成可謂經歷了重重質疑和多方阻撓,動議時這一世范寧還沒出生,從設計到論證到開工再到竣工,一晃已經是穿越之后,他才在教室里讀到地鐵試運營的新聞。
其怡人的體驗立馬讓市民態度發生了180度大轉彎,相比于每天乘著馬車在癱瘓的交通里焦慮數著懷表,這簡直就是一個奇跡般的事物,它馬上成為了帝都交通的命脈組成部分。
“這位先生,您可能需要起下身,我們在張貼海報。”
列車往前行駛了一系列站點后,馬克終于又回到了范寧和希蘭兩人所在的車廂。
在一位穿高領便裝的紳士站起后,工作人員墊了幾張舊報紙在凳子上,然后踩了上去,抄著卷尺和膠水開始比劃起來。
“多謝,多謝。”擠在人群中的馬克不忘做了個微微鞠躬的姿勢。
“不客氣。”對方看著那張黑白海報被按在墻上,下意識吐出了一個簡短的詞組。
于是另一側聽見聲音的范寧,眼睛中光芒一閃而過。
“有什么不對嗎”察覺到異樣的希蘭,貼身悄悄問道。
由于騰開了一塊位置,人群的擠壓在向外傳遞。
范寧順勢湊到了她耳朵旁,壓著嗓子低聲道“剛剛那個聲音,好像是體驗官埃羅夫。”請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>