而那個同樣年輕的他坐在遠離三個人的地方,微微的燭光灑在他的臉頰上,灑在他記筆記的粗糙的手上。
這似乎與他曾經見過的那張畫一樣,但是似乎又有所不同。
他緩緩翻過明信片,看向明信片后面。
一行有些稚嫩的文字寫在潔白的明信片背面,
[我們或許并沒有走在正確的道路上,但是我們的火焰仍舊可以照亮到下一個人。]
他將明信片翻過來,看向那明信片最中間的燭火。
這就在這時,他的手環震動了起來,他抬起手,接通了電話。
“杰科叔叔,你在嗎?”
那邊傳來少女稚嫩的問候,然后她不等老人回應,就快速將所有的事情介紹了一遍。
最后,她小心的說道,“杰科叔叔,我們希望你能出來競選市長。”
寂靜的大廳再次陷入了詭異的安靜,只剩下被煮沸的奶茶傳來淡淡的滾沸聲。
明亮的燈光照耀在老人斑駁的臉頰上。
他抬起頭,看向正在播放恩迪爾演講的電視,伸手關閉了電視。
電話那頭傳來了輕輕的呼吸聲,那似乎是少女正準備試探性的重復詢問。
而就在這時,老人緩緩開口,“我已經老了,不想參與這些事情了,”
電話里的聲音一靜。
老人的目光重新回到了手中明信片的燭火上,他翻過明信片,看著那稚嫩的筆記,
“但有個小家伙說服了我。”
即使在黑暗中枯朽的燭火,依舊能點亮微弱的光,照亮后來者的路。
——
晨曦市
“市議會中期選舉將在本月月底舉行,市長克里斯托斯的執政聯盟在醫療改革和糧食改革等舉措之后,奠定了一部分堅定的支持者,但是從更廣的面上來看,他們的競選態勢依舊不甚樂觀。”
演播室內,主持人微笑著注視著鏡頭,
“尤其未能得到各大財團的支持的他們所獲得的競選資助遠低于他們的競爭對手,這意味著大量的曝光的缺失,這針對執政聯盟內的資歷較淺的議員是非常不利的,
“根據一份內部資料顯示,有相當一部分議員想要脫離執政聯盟,以換取足夠的競選資金。
“對手的兇猛攻勢和內部的叛逃,使得執政聯盟勝利的希望渺茫。
“如果克里斯托斯及其執政聯盟在本次中期選舉中丟失了市議會,大敗虧輸,那么他們再想做什么事情,難度就將急速增加,
“這意味著克里斯托斯的下半部分任期實行的所有政策都可能會受到掣肘,讓他們本就困難的執政情況更加雪上加霜。”
“在看什么?”
辦公室的門被緩緩推開,穿著銀色西裝的克里斯托斯走了進來。
“看有關中期選舉的事情,”
坐在沙發上的銀色馬尾男人抬頭看向克里斯托斯,“看起來他們似乎想好了要讓我們徹底丟掉市議會。”
“如果他們不這么想,那才不合理了,”
克里斯托斯舉起了手中的一個硬盤,“來看看這個吧。”
“這是?”
馬尾男人疑惑的看著硬盤。
“老朋友發來的東西,來自溫特市,”
克里斯托斯緩聲答道,“他似乎也知道我們現在不好過。”
下一更明天下午(確信)
(本章完)
1秒記住網:。手機版閱讀網址:</p>