眾人回想了一下,好吧,這是演得太過用力了
“阿妙婆婆真是”鈴木園子怒氣上涌,“我去找她把東西要回來”
“等等”灰原哀制止到,“哥哥剛剛說了恭喜。”
“對哦”鈴木園子看了過來。
“在1736年引種到英國前,繡球花都被稱作八仙花,繡球這個名字是席伯特以自己的妻子瀧夫人的名字命名的。”藤原佑道。
“瀧”柯南瞬間想到了什么,“瀧瀑布”
“柯南”毛利蘭看著已經跑出去的柯南無力地伸出了手。
這是又明白了
“瀧的釋義是急流的水”灰原貼心小棉襖哀上線,“有瀑布的意思,正好,瑪莉茲廣場就有個噴水池的造型很像瀑布。”
“可就算是真在那里也不能說是恭喜吧”毛利蘭疑惑道。
“這我就不清楚了”灰原哀搖搖頭。
“那個噴泉雕刻的是一則羅馬神話故事”藤原佑看著只剩一個小點點的柯南,頓了頓,繼續道“講的是普賽克祈求維納斯原諒,完成了維納斯給她設立的重重考驗后和丘比特正式成婚的那段。”
“普賽克”
毛利蘭和鈴木園子對視一眼,兩人同時搖了搖頭。
“普賽克是誰呀”有柯南去找戒指,鈴木園子很放心地聽起了故事。
“傳說有個羅馬國王的小女兒名叫普賽克,”藤原萬能小百科佑上線,“她的美麗引起女神維納斯的妒忌,于是維納斯讓兒子小愛神丘比特用他的愛情之箭讓普賽克嫁給世界上最丑惡兇殘的野獸。丘比特選中了一條帶翅的毒蛇,但沒想到卻一眼就愛上了普賽克并和她秘密成婚”
“維納斯原來是這樣的”鈴木園子一臉活久見,“她不是愛神嗎還有丘比特”
還她曾經那些美好的憧憬啊
“很多神話體系都不能深究,否則你會三觀崩壞的”藤原佑安慰了一句,“而且古羅馬神話原本只有原始信仰,是羅馬詩人模仿希臘文學開始編寫自己的神話才會有那些故事出現,有些甚至前后矛盾另外,維納斯完全是隨著羅馬對意大利的征服才會被編寫在神話里的。”
“哦哦。”鈴木園子點點頭,示意藤原佑繼續。
嗯,雖然有些毀三觀,但當故事聽還是不錯的
“后來么,丘比特不想讓身為凡人的普賽克得知自己身為神的身份和樣貌,所以兩人只在夜晚見面并讓她許諾不會看他的容貌”藤原佑表情無奈,也不知道這算什么操作
又不是華國的神明
頓了頓,藤原佑接著道“本來生活還算幸福,但普賽克所居住的華美宮殿為她的兩個姐姐所嫉妒,她們污蔑丘比特就是那條兇惡的帶翅毒蛇,慫恿普賽克去偷看丈夫的容貌,然后普賽克在看到熟睡的丘比特后被其俊美的容貌所驚,手里的燈油不小心滴落,燒傷了熟睡中的丘比特,丘比特因愛人背棄了誓言離去最后為了獲得原諒,普賽克就去求了維納斯。”
這時,柯南也回來了。
大賀真哉看著手里失而復得的戒指,一種古怪的感覺涌上心頭
很開心是沒錯,但怎么總感覺怪怪的,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>