所以,理查德波爾只要拆毀了碼頭,大海上的法軍主力,就會進退兩難進攻吧,只能靠單兵涉水登陸。沒有了板甲騎士的沖擊力,那些涉水登陸的法軍將士只會成為英軍長弓兵的活靶子。
而想要退后,也是萬難。因為,英格蘭人的埋伏的主力艦隊,絕不會放過法軍主力船隊的
因此,亨利七世和托馬斯斯坦利等人商議的這個對策,是萬全之策。即使華萊士的艦隊沒能成功拖住法國船隊,但只要理查德波爾的大軍拆掉了黑斯廷斯港的碼頭,也同樣能達到效果。
雖然不排除法國人在別的地方找到碼頭,但絕對不可能在短時間內找到像黑斯廷斯港這樣大規模的碼頭。沒有那么多長橋碼頭,法國人幾百艘運輸船根本無法靠岸登陸。只登陸幾艘船的力量,也容易被尾隨追過來的理查德波爾的大軍擊退。
似乎是早有準備,理查德波爾分出去拆碼頭的一萬英軍將士,每個人都帶了伐木斧。士兵們跳下水,對著那些長橋碼頭的釘入水下的木樁開始像砍樹伐木那樣砍起來
這個時代的長橋碼頭,很多都是木制的。也就是后世的木板橋下面,用圓木等牢固的木材,在海底打樁,做成一個堅固的支撐架子。它的原理,后后世看到的有支撐樁的木板橋沒啥區別。所以,同樣地,只要砍斷那些用圓木做的支撐樁,長橋碼頭就直接垮了
英軍將士們賣力地用伐木斧在那兒看著支撐木制長橋碼頭的木樁,而城頭上的法軍指揮官阿貝爾,則氣得差點心絞痛。可是,他沒有任何的辦法。
明擺著,英軍有兩萬人馬。即使分出一半去拆碼頭,但也有一萬大軍防備著他們,城里的5000法軍根本不敢出城作戰。畢竟,他們都是步兵,根本無法沖擊英軍陣型。也許,在半路上,他們就會被英軍的長弓兵射殺大半了
所以,阿貝爾只能捂著心口,滿是無奈地看著碼頭上那些英軍將士快樂地拆著那些長橋碼頭
木頭做的長橋碼頭還是很好拆的,只要砍到支撐木樁就可以。可黑斯廷斯港作為英國五大港口之一,并不是只有木制長橋碼頭的。在這里,還有五條用石塊、磚頭砌成的永固碼頭
對于如何拆這種磚石碼頭,理查德波爾很是頭疼。因為,這種堅固的碼頭,實在太難拆了。而且,時間上也來不及拆啊。要是法國人戰勝了華萊士的艦隊,可能很快就會抵達了,根本不容許英軍慢慢拆。
最終,一位家里跑船的英軍低級軍官給理查德,波爾出了個主意既然拆不掉碼頭,那么,讓碼頭無法停靠船只也可以啊
長橋碼頭之所以深入大海之中,是因為船只停靠,需要一定的水深,否則,水太淺的話,船只容易擱淺。那么重的船只一旦擱淺,很難處理。
所以,那名軍官給出的主意是在長橋碼頭四周的海底,猛扔石頭、磚塊,使得那些雜物的高度,接近水面不能高于水面,否則也可以當長橋碼頭使用了。這樣一來,只要法國人的船只敢停靠,直接就在這些扔下水的石頭和磚塊上擱淺了
理查德波爾馬上采納了這個很好的建議,派出手下將士去四周收集石頭、磚塊。為了湊夠填海的石頭和磚塊,理查德波爾甚至派手下將士強拆了城外很多居民的房屋,以獲得足夠的磚石。
有了足夠的磚石后,五個磚石結構的長橋碼頭的四周的水下,填滿了離水面一米左右高度的磚石。這個高度讓船只最難受。而且,因為磚石是亂扔下去的,其堆出的形狀也不規則,很不適合船只停靠。如此,法國人的船隊就算來了,也無法登陸了
解決了碼頭后,理查德波爾就不急了。反正城里那些法軍又不會長翅膀飛走,干嘛急著攻打這里可不是法蘭西,就算這群法軍突圍出去,也無處可去。
只要解決了海上的法軍主力,這些法軍絕望之下,只能投降
于是乎,英軍直接在城外扎了營,等待消息了。對城里的法軍,只派了人去監視,防備其作困獸之斗
書友群,報錯章,求書找書,請加qq群277600208群號</p>