所以寶島的明星,但凡出了名第一時間就想著來內地發展,是真嫌棄島內的低價格。
胡戈和劉一菲就算在日本爆紅了,也賺不到什么錢,最多賺點辛苦費而已,如果能接到代言才能賺錢。
在日娛,真正賺大錢的全是各種制作方,電視劇制作方、電影制作方、專輯制作方。
演員、歌手、搞笑藝人,都只能喝點湯湯水水而已。
兩個可憐的娃。
吳淵看著劉一菲和胡戈的眼神都帶了幾分憐憫。
這年頭做演員是真不賺錢。
他倆拍你的名字時,片酬一個十五萬,一個十萬,拍仙劍時,一個一集八千,一個一集只有三千。
三千的是胡戈,誰叫他就是唐人的藝人呢,肯定得壓價。
兩部作品加起來,劉一菲只能賺個三四十萬,胡戈更是只有二十萬。
而吳淵最起碼能靠這兩部作品賺上9位數
吳淵心里做電影公司的信念,更加堅定了。
“師哥,怎么了”感受到吳淵那帶有些憐憫的眼神,劉一菲摸了摸臉蛋,有些奇怪的問道。
“沒啥。”吳淵搖頭失笑,向坐在副駕駛位的日方代表問道“還有多久能到酒店”
“二十分鐘內就能到了,吳導演您有什么吩咐”
“沒事。”
吳淵一行人是在3月26號抵達的日本。
你的名字的日本首映日期定在了2004年的3月28號。
在酒店休息了一個晚上,又在東京感受了一番異國風情,逛街購物了一天后。
你的名字的日本首映便來臨了。
比起在京城搞的盛大首映,東寶電影公司給你的名字搞的首映禮就寒酸了不少。
終究是小國寡民,再加上吳淵等人也確實不認識什么日本的明星,圈內人士,東寶公司也不好隨意請人。
于是你的名字在日本的首映禮,除了請了一批記者媒體外,請的最多的就是影評人以及抽到首映門票的幸運粉絲。
吳淵對這個安排倒是挺滿意的,他很需要日本影評人第一時間為這部電影做出反饋,去引導觀眾們來電影院看你的名字。
他對自己的這部電影很有信心,相信只要是真的看過電影的日本觀眾,不說會喜歡得要死,但絕對不會討厭這部電影。
因為他準備的日本上映版本,除了專門請了聲優來給演員配音外,劇情上還有些變動。
相比較內地版的含蓄,日版劇情更貼近原版。
例如最后三葉和林文杰在山頂相遇,怕以后忘記對方,用水寫筆在對方手上寫下名字時,內地版是真的只是寫名字。
而日版是和原版一樣,林文杰在三葉的手心,寫下了“我喜歡你”這四個字。
日本可沒有高中生早戀的說法,16歲的女生在父母同意的情況下,都可以和男朋友去登記結婚的
吳淵大大方方的在電影中展現了完整的林文杰和洛三葉的愛情故事
他想象這一唯美小清新的催淚電影,絕對會征服本就愛看這種類型電影的日本影迷
今天是七夕節,應該大家都很忙,沒人催更吧請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費找書加書可加qq群952868558</p>