藤丸立香沒理他,只是盯著自己面前的總督女士“更具體地說,我需要你現在就下令停止近期城市中的游行,然后我們需要單獨談談,德維爾女士。”
出乎她意料的,星球總督在面對這些句子時沒有露出任何不滿或遲疑的神色,甚至在聽到更具體的命令時,隱約露出了一點如釋重負的神情
“好的,藤丸閣下,一切都將按照您的意思去辦。”
賽維塔多少有些狼狽地帶著艾麗塔回到貨站。
好歹他曾經也是午夜領主一連長。就算他現在什么也沒有,只要用上些過去的技巧,帶著一個小姑娘從人群中毫不引人注目地離開,并急行軍回到確定的某個地點還是輕而易舉的。
他沒有驚動任何人,成功地潛入了建筑物內部,把昏昏沉沉的艾麗塔送回到她目前暫住的宿舍,看著她搖搖晃晃地一頭扎回自己的房間。再然后,他回到機庫,想要至少把他用手邊能弄到的東西勉強拼湊的武器放在更便于取用的地方
他在黑暗中聞到鮮血的味道,這令賽維塔僵硬在原地。
令他如此緊張的不是單純的血氣,更不是它們背后所暗示的、賽維塔早就習慣了的那些東西。他本就很習慣血腥味,因此他甚至分辨得出那些不是人類的血,也嗅到殘留在血氣中的、屬于靈族的恐懼哀嚎的回響。令他甚至無法挪動自己腳步的,某種更加直接卻更加隱晦,更加尖銳又更加難以言說的某種近乎本能的直覺。
他意識到,這是因為康拉德科茲自黑暗中現身。他的基因之父希望他注意到自己,他因此無法拒絕。
“我倒是沒想到,你還挺寶貝那個小姑娘的。”科茲的語氣很愉快。但賽維塔在驚訝過后便憑自己對他的了解而發現,那種愉快是被強裝出來的,其下隱藏著一種近乎天真的殘忍和自暴自棄的絕望。
這讓他的胃里似乎落進了一塊冰的同時又感覺到一陣詭異的安心當科茲這樣表現得“不正常”的時候,一般說明接下來要發生一些很糟糕的事;但當科茲表現得“不正常”時,對賽維塔來說,這是更加“正常”的。
他忍不住在心里對自己冷笑,這或許說明他們從來就沒遇見過不糟糕的情況。
“我只是做了我應該做的。”賽維塔謹慎地挑選著自己使用的詞句,“艾麗塔是個好人,她值得更長久的人生。”
他是做好了在這個問題上和科茲展開一番辯論的準備的。在剎那間,他已經構想了一些對方可能會提出的觀點,也思考了自己該怎樣做出相應的反擊,但科茲卻對此顯得意興闌珊。
“她沒有什么更長久的人生了。”黑暗中的巨人以諾斯特拉莫語如是說,嘶嘶的氣音仿佛毒蛇的詛咒。
賽維塔本能地因此產生了怒火,但轉瞬間,他的理智就告訴他,康拉德科茲絕不會對這樣的事情空穴來風。
怒火因此被壓抑,賽維塔勸告自己必須冷靜。他抬起頭,向自己的基因之父發問“你為什么這么說”
科茲沉默了一會兒,仿佛在衡量著什么。衡量過后,他決定開口
“藤丸立香。”他說,“她對預言這件事提出了一些不同的觀點,我在嘗試驗證它們。雖然我依然覺得她對許多事情太過想當然”
他如一縷幽魂那樣無聲地滑行著靠近了賽維塔,用自己純黑色的雙眼在幾乎無光的機庫中打量著自己昔日的一連長。