果然是很有意思,確實也不太健康,肯定不能在國內賣,這要是人人都等著天上掉東西讓自己發財,誰還肯參加勞動?
“師夷長技以制夷嘛!”
王真操著濃重的口音笑道,重新翻了翻手中那本書,依舊是看不懂。
沒錯,自己要是看得懂,那估計半個外匯都賺不到了。
“按著李建國的說法,這里頭的詞匯量都不是很難,很多是常用詞。很照顧那些一般的老百姓......”
“普通美國人月收入差不多是兩千美元吧?”
“差不多,但他們是拿周工資,一周發一次。”
“也就是一周五百塊,那這...個...”
“而且還都只是第一冊,后面還會有,不過可能就會組織別人來寫了。”
“也是,他不用天天寫這些。”
這是用英文寫,以后說不定還會翻譯成別的外文,外國人的錢這么好賺...看來還是方法問題。
賺外匯這么輕松,我們......得繼續!
都不用紀朋飛多解釋什么,在場誰都明白,相對現在對外貿易商品來說,賣書真是一本萬利。
“可惜,如果能順帶推廣我們中華文化就好了。”
“一步步來,這也沒幾天,他應該有這個計劃的。”
“等下,不是說他真的寫了些給動物的書?”
“對....”紀朋飛走到書堆前,“肯定是有給貓和狗的,說國外養貓狗當孩子的人不少......”
“......”
“這....”紀朋飛找到那本喵喵喵,翻了下就遞了過去,“這個應該看得懂......全都是喵喵喵......”
“你看得懂?”
紀朋飛苦笑:“說錯了,只是會念,會懂的只有貓。哦,這里頭還有夾著一首歌,還寫了曲譜......”
“哦......”
“怎么唱?”
“這些書都有配磁帶,在......”紀朋飛扶著老花眼找了好一會,找到了,“這個,要不要聽?”
“算了,我們又不是貓。”
“......”
資本主義社會的貓日子過得也不錯,還能受這樣的教育!
“其實這些書里頭都有夾著歌,也都配了磁帶,錄這個的人是工委的。相當于一個東西做兩道菜,......”
“一份紅燒一份清蒸......”
“一盒磁帶能賺多少?”
“這一盒十九點九美元,差不多能賺個十八美元吧,一不用給歌手付錢,二來也不做宣傳,......”
“賣這些東西不用交稅的?”
“香江那邊,進口出口都是免稅的,至于別的一些費用,也算是正常開支,用工量也是很大,但這個好處也多,相當于讓那邊的工廠幫我們做事,通過生意把很多資本家和工人都拉到我們這邊......”
“統戰!”
“統戰!”
“好厲害!”
“又寫書,又寫歌,又設計,還不吃不睡.....身子受得了?”
紀朋飛呼了口氣搖頭:“就是不知道啊!”
幾人看看那些書,又看向電視,不約而同嘆了口氣,我們平均年紀都快八十了,緊張,壓力,居然是個孩子帶來的。
原以為后續有人,難為的是孩子年紀太小,可怕的是那孩子還這么折騰自己,分不清輕重有點。
一陣沉默之后,陳去緩緩開口:“這么多東西,肯定不可能光靠香江生產,主要還是國內供應。”
“三線的調整正好可以結合起來,平戰結合,但怎么調整呢?不是還得送資料過去?”
“不光是送資料,這么多資料,他不吃不喝地看,對身體也不好!”
門外有動靜,紀朋飛回身出門,低語幾句,回來時手中又多了幾份資料。
“是什么?”
“這個是關于責任制的看法,這一份是那個簍子的講解稿,講解稿一部分用的是二簡字。”
“哦?”