艾伯特聞言不由翻了個白眼,在心理暗道aadquo羨慕個屁,自己好好練習不就得了。aardquo
aadquo你呢aardquo喬治詢問旁邊的舍友。
aadquo恩,發光咒差不多已經掌握了。不過,變形術確實很難。aardquo李喬丹想了想變形術的難度,不由輕嘆了口氣。
aadquo李,你什么時候掌握發光咒的。aardquo弗雷德與喬治都很吃驚地望向自己的舍友。
說好的大家都在同一水平呢你怎么就自己一個人偷跑了。
aadquo昨晚aaheiaahei我也一直在練習發光咒好不。aardquo李喬丹沒好氣地說。
aadquo果然,還是變形術比較難aardquo艾麗婭抬頭看向艾伯特。其他人也同樣看向艾伯特。
艾伯特頓時一陣無語你們看我做什么
aadquo讓你教大家呢。aardquo弗雷德伸手摟住艾伯特的脖子說道,aadquo有沒有什么竅門。aardquo
aadquo沒有訣竅,就是需要靠大家練習。aardquo艾伯特一臉無奈地說道aadquo需要注意的地方,麥格教授也提過。aardquo
無非就是練習的時候,牢記變形時需要集中注意力,揮動魔杖時候要利索,說出的咒語要正確之類的話。
當然,學習變形術需要自己努力。
其實,有些話艾伯特沒說除非你們也和我一樣有面板。
晚上七點,大家重新在禮堂集合,準備湊在一起練習魔咒。
只是,所有人都發現自己沒有火柴,最后還是喬治從外面折了跟小樹枝來充當火柴了。
aadquo咳咳,其實你可以把樹枝變成火柴。aardquo艾麗婭提醒道。
aadquo這是一個不錯的主意。aardquo其他人也紛紛附和。
aadquaverto。aardquo艾伯特嘴角一抽,輕嘆了口氣后,拿起魔杖在小樹枝上輕輕點了一下,立刻將它變成一根火柴。
aadquo復制成雙aardquo
艾伯特又把火柴復制了幾根分發給其他人進行練習。
麥格教授說變形術是一門很難的學課,還真就沒錯,直到要去上天文課前,都沒有一個成功讓火柴發生變化。
aadquo這不科學,為什么這么難aardquo珊娜忍不住抱怨道。
aadquo這當然不科學,畢竟這是魔法aardquo艾伯特很想吐槽一句,但最終還是強忍住了。
一個女生走過的時候,恰巧聽到幾人的抱怨,便在艾伯特的身邊逗留片刻,對大家說道:aadquo變形術本身就很難,不花上幾天的時間好好練習,想要一舉成功是一件很難的事情,特別是對剛接觸魔法的新生來說。aardquo
aadquo晚上好,卡特里娜。aardquo
卡特里娜只是朝艾伯特點了下頭就走開了。
aadquo希望我們的天文課沒有與拉文克勞一起上。aardquo安吉麗娜嘀咕了一句,她不太喜歡那家伙。
aadquo拉文克勞的某些人脾氣都比較古怪,還有我們的天文課與赫奇帕奇的學生一起上。aardquo艾伯特掏出懷表看了一下時間,抬頭對大家說aadquo好了,我們該走了,小心別遲到。aardquo,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>