aadquo該出發了。aardquo弗雷德提醒道。
等到艾伯特爬進馬車,關上車門后,馬車便跌跌撞撞地出發了,長長的馬車隊順著通往霍格沃茨城堡的小道前進,車輪碾過積水,濺起大量的水花。
艾伯特靠在車窗上,感受著車廂里劇烈的顛簸。
沒有人說話,大家湊在車窗邊看向遠處的霍格沃茨。
不久后,馬車就穿過帶翅野豬雕塑的霍格沃茨大門,最終停在兩扇橡木大門前的石階下。
前邊馬車里的人已匆匆登上石階,頂著頭上的大雨跑進城堡。
艾伯特、弗雷德、喬治與李aaiddot喬丹打著雨傘從馬車上下來,在匆忙的人群里悠閑地走上石階。
半路上,艾伯特順手拉起了一個滑倒的倒霉蛋,對方只說了句aadquo謝謝aardquo,就又匆匆跑開了。
aadquo那家伙真笨。aardquo喬治嘀咕道。
aadquo怎么個笨法呢aardquo李aaiddot喬丹好奇地詢問。
aadquo自己猜。aardquo
艾伯特沒理會兩人的拌嘴,站在門口處,回望黑湖的方向,隱約可見湖面上有模糊的燈光朝著船塢移動。
新生都還在渡湖呢
aadquo艾伯特,走了aardquo喬治催促道。
aadquo來了。aardquo
艾伯特收回視線,跟在眾人的身后,慢悠悠地走向門廳,穿過兩扇對開的門進入禮堂。
據說,每年的新生宴會,霍格沃茨的禮堂都會被重新裝飾一番,讓這里看上去更加輝煌氣派。
艾伯特走進禮堂,抬起頭看向主賓席,果然,在那里看到一個陌生的人影。
他微不可查地朝著羅文納點了下頭,便坐在李aaiddot喬丹特意給自己空出來的位置上,還順便與從旁邊路過的格蘭芬多學院的鬼魂aadashaadash差點沒頭的尼克打了聲招呼。
aadquo晚上好。aardquo艾伯特收回目光,微笑著對同屆的熟人打招呼。
aadquo你曬黑了。aardquo珊娜打量著艾伯特說aadquo暑假去海邊度假了aardquo
aadquo法國的巴斯克海灘。aardquo艾伯特點頭道,aadquo那邊的美食真的很不錯,令人回味。aardquo
aadquo真令人羨慕呢aardquo珊娜滿臉羨慕地說道,aadquo暑假呆家里挺無聊的。aardquo
aadquo確實挺無聊的。aardquo弗雷德咕噥道,aadquo不過,每年基本上都是這樣度過的,早就習慣了。aardquo
aadquo你們至少還能玩魁地奇。aardquo李aaiddot喬丹忍不住抗議道。
大家剛聊了幾句,麥格教授就帶著一年級新生過來了,禮堂里的聲音開始消失,陷入一片寂靜。
這位格蘭芬多的院長在眾目睽睽之下,把一頂破破爛爛、臟兮兮,還打滿補丁的巫師帽放在一把三腳凳上。