aadquo我聽說羅文納失蹤了,我們的老伙計格伯正在四處托人尋找他的下落。他拜托我來霍格沃茨看看究竟是怎么回事。格伯的情況不太好,你知道的,羅文納幾乎是他最看好的后輩。aardquo布洛德教授頗為無奈德說道aadquo半個月前,我還與羅文納有過書信來往,怎么會莫名其妙就失蹤了。aardquo
aadquo不知道,我們這邊也沒有好消息,目前仍然還是一頭霧水。aardquo麥格教授與昔日的同事打了聲招呼,頗為無奈地說道,aadquo羅文納在復活節假期期間離開霍格沃茨,沒人知曉他的去向。aardquo
這件事實在很敏感,黑魔法防御教授這個職位不怎么受人待見,現在又失蹤了一個,麥格教授甚至有點擔心嚇跑其他的應聘者,要是找不到教授該怎么辦才好
aadquo對了,巴德,有件事情想要拜托你aardquo鄧布利多忽然說道aadquo你能不能回來幫忙aaheiaaheiaardquo
aadquo不行,黑魔法防御教授實在太邪門了,我甚至有點懷疑羅文納的失蹤是不是與那該死的詛咒有關。aardquo布洛德教授很干脆的拒絕了鄧布利多的邀請,自嘲道,aadquo幸虧,去年我跑得比較利索,才沒因此倒大霉。aardquo
麥格教授皺起眉頭,但她卻也不得不承認,面前這位是近幾十年來,最幸運的黑魔法防御教授。
aadquo不,我只是想讓你回來代課,下學期的黑魔法防御教授我已經找到了。aardquo鄧布利多善意地提醒道aadquo如果你需要調查一下羅文納的事,留在學校里說不定能夠找到什么有用線索。aardquo
aadquo代課aaheiaahei好吧aardquo布洛德教授摸了摸胡須,同意了aadquo就這兩個月。aardquo
羅文納aaiddot史密斯的失蹤引起魔法界的注意,史密斯家族開出高額懸賞,甚至動用了很多的方法,仍然無法找到他的下落,仿佛整個人人間蒸發了。
aadquo預言失敗了。aardquo
尼可aaiddot勒梅望著絲毫沒有任何變化的水晶,搖頭道aadquo我覺得aaheiaahei你要找的人,可能已經死了aardquo
毫無疑問,這是鄧布利多目前聽到最糟糕的消息。
aadquo死了aardquo
aadquo死人沒有未來可言,也不需要未來。aardquo尼可aaiddot勒梅解釋道,aadquo當然,也有可能有人對他使用很強的魔法,干擾了我的預言,但這種可能性應該不大。aardquo
aadquo真糟糕aardquo
鄧布利多正在考慮是否要將這件事告訴那位老朋友
他卻不知道,格伯aaiddot史密斯早就知曉這件事了,更清楚事情的真相,他所做的一切只是在偽裝自己。
當然,羅文納的死,對這位快過百的老人來說,同樣也是一種沉重的打擊。
布洛德教授在接替史密斯的職位后,便逐漸抹去殘留下來的蛛絲馬跡。
莫格先生已經將史密斯的骸骨變成一塊石頭,永遠埋在禁林深處一個不為人知的地方。再也沒人會知曉羅文納aaiddot史密斯在那里,更別說找到他的尸體了。
霍格沃茨的學生都好奇史密斯教授究竟怎么了,但聽說由布洛德教授來充當代課老師,所有人都松了口氣。畢竟,這位布洛德教授同樣很靠譜。
學校里不知道何時又又又出現新的流言,黑魔法防御教授真的被人詛咒了,所以史密斯教授才會莫名其妙失蹤了。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>