aadquo明知道是騙人的,為什么還要占卜呢aardquo艾伯特笑著問道。
兩人沒回答,艾伯特也就不再深究這個話題了,想了想便道aadquo下不為例,誰先開始呢aardquo
aadquo我,我aardquo
aadquo你叫什么名字aardquo艾伯特確認道。
aadquo拉文德aaiddot布朗。aardquo那位姑娘緊張地說。
aadquo好吧,拉文德aaiddot布朗小姐,記住你的預言。aardquo艾伯特沉默了很久,用模糊的聲音說道aadquo你將會收獲一段屬于自己的浪漫故事,是否追求取決于你,能否長久取決于他。aardquo
aadquo浪漫的故事是指戀愛嗎aardquo拉文德aaiddot布朗好奇地問道。
艾伯特笑了笑,沒回答,看向另外一名小姑娘問道,aadquo你呢告訴我,你的名字。aardquo
aadquo帕瓦蒂aaiddot佩蒂爾。aardquo
aadquo記住你的預言,帕瓦蒂aaiddot佩蒂爾小姐。aardquo艾伯特又停了很久,才又模糊地說道,aadquo舞會上,你將會與你的勇士共舞。aardquo
aadquo能否也給我aaheiaaheiaardquo旁邊的圓臉男孩紅著臉問道。
aadquo你叫什么呢aardquo艾伯特問道。
aadquo納威aaiddot隆巴頓。aardquo男孩說道。
aadquo你是個合格的格蘭芬多,勇氣并不是你表面所見到的,植物與你有緣,學校里將會有你的一席之地。aardquo艾伯特回想了一下納威的信息后說道。
他忽然發現自己也有做占卜師的潛質。
aadquo就這樣子。aardquo
有人不解地問道。
aadquo就這樣子,準不準也別找我了。aardquo艾伯特瞥了說話的人一眼,平靜地說道。
眾人紛紛失望的散去了,不管怎么看,艾伯特都像是在敷衍那三名新生。
aadquo怎么,你也要嗎aardquo艾伯特看向旁邊的赫敏道。
后者猶豫了很久,這才點了點頭。
其實,赫敏是不太相信這種事的,怎么看都像艾伯特在忽悠他們,但她又聽說艾伯特的話有時候很準。畢竟,當初對哈利的兩個預言都成真了,不管那究竟是不是預言。
aadquo凜冬來臨前,你將不再孤獨,當然,這取決于你的決定。aardquo艾伯特說道。
赫敏愣住了,因為能否找到朋友確實是取決于她自己的決定。
aadquo抱歉,打擾你哄騙小姑娘了。aardquo渾身濕噠噠的弗雷德與喬治朝這邊走過來。
aadquo魁地奇訓練結束了aardquo艾伯特也不在意調侃,看著被淋成落湯雞的兩人問道。
aadquo結束了,真是夠嗆的。aardquo
aadquo哈利的表現很棒,今年的魁地奇杯上將刻上我們的名字。aardquo
艾伯特毫不在意的聳了聳肩,輕聲說道,aadquo會有波折的。aardquo
aadquo住口啊。aardquo
aadquo混蛋。aardquo
兩人都恨不得脫下襪子堵住艾伯特的破嘴。
aadquo別緊張,我只是說波折。aardquo
艾伯特揮了一下魔杖,白色的水汽從韋斯萊兄弟的身上蒸騰而起,彌漫在公共休息室里,他又揮動魔杖,卷起一陣微風,將所有的水汽送出公共休息室。
aadquo真的很準嗎aardquo赫敏看著神色緊張、恨不得堵住艾伯特嘴巴的韋斯萊雙胞胎,小聲咕噥道。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>